Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Clichés Also Performed Pyrics
ABBA - Mamma Mia
I’ve been cheated by you since I don’t know when. So I made up my mind, it must come to an end. Look at me now, will I ever learn? I don’t know how bu...
Mamma Mia [Azerbaijani translation]
Sən məni aldadırdın, nə vaxtdan bəri mən bilmirəm Belə qərara gəldim ki, hər şey bitdi İndi mənə bax, nə vaxtsa mən öyrənəcəyəm? Bilmirəm necə, amma b...
Mamma Mia [Bulgarian translation]
Изневеряваш ми от не знам кога, затова реших - това трябва да приключи. Виж ме сега, ще се науча ли? Не знам как, но внезапно губя контрол, огън бушув...
Mamma Mia [Croatian translation]
Varana sam od strane tebe ne znam od kad Pa sam odlučila, mora doći do kraja Pogledaj me sad, hoću li ikad naučiti? Ne znam kako ali odjednom izgubim ...
Mamma Mia [Czech translation]
Podváděl’s mě už ani nevím odkdy, tak jsem se rozhodla, že to musí skončit. Podívej se na mě! Poučím se někdy? Nevím jak, ale najednou ztrácím kontrol...
Mamma Mia [Finnish translation]
En edes tiedä mistä lähtien olet pettänyt minua Joten päätin, että siitä on tultava loppu Katso minua nyt, opinko koskaan? En tiedä miten, mutta yhtäk...
Mamma Mia [French translation]
Tu me trompais depuis je ne sais quand Alors je me suis décidée, cela doit se terminer Regarde-moi maintenant, vais-je apprendre un jour ? Je ne sais ...
Mamma Mia [German translation]
Ich bin von dir betrogen worden, seit wer weiß wie lang Also habe ich beschlossen, dass es enden muss Sieh mich jetzt an, werde ich es je lernen? Ich ...
Mamma Mia [Greek translation]
Με απατάς κι εγώ δεν ξέρω από πότε Γι' αυτό κι εγώ αποφάσισα ότι πρέπει να τελειώνουμε Μα, κοίτα με, δε θα μάθω ποτέ; Δεν ξέρω πώς, αλλά ξαφνικά χάνω ...
Mamma Mia [Hebrew translation]
נבגדתי על ידיך לא ידוע כמה זמן, ואז החלטתי שזה צריך להיגמר. תראה אותי עכשיו, מתי אני אלמד?.. לא יודעת כיצד, אך אני לפתע מאבדת את השליטה, זו הלהבה בתוך...
Mamma Mia [Hungarian translation]
Becsapsz engem már nem is tudom mióta Így elhatároztam, ennek véget kell vetnem Nézz csak rám, tanulok én valaha is? Nem tudom miért, de hirtelen elve...
Mamma Mia [Indonesian translation]
Aku telah diselingkuhi olehmu entah sejak kapan Jadi aku memutuskan ini harus berakhir Lihatlah aku sekarang, akankah aku mengerti? Entah bagaimana ti...
Mamma Mia [Italian translation]
Mi stavi tradendo sin da non so quando Perciò ho preso una decisione, questo deve finire Guardami ora, imparerò mai? Non so come, ma improvvisamente h...
Mamma Mia [Korean translation]
언젠가부터 인지 모를 때부터 당신에게 속아 살아왔어요 그래서 끝장을 낼 때가 왔다고 마음먹었죠 이제 날 보세요, 내가 언젠가 배울 수 있을까요? 어떻게 할 지 모르지만 갑자기 나는 통제력을 잃어요 내 영혼 안에 불길이 타고 있어요 한 번만 보면 나는 종소리를 들을 수 ...
Mamma Mia [Persian translation]
تو از وقتی که حتی به یاد نمیارم داشتی به من خیانت می کردی پس تصمیم خودم رو گرفتم،باید همه چی رو تموم کنم به من نگاه کن حالا،میشه عبرت میگیرم؟ نمیدونمچ...
Mamma Mia [Persian translation]
نمی دانم چند وقت است که مرا فریب داده ای باید ذهنم را آماده ی پایان می کردم به من نگاه کن، آیا چیزی یاد گرفته ام؟ نمی دانم چطور، اما ناگهان کنترلم را ...
Mamma Mia [Polish translation]
Byłam przez ciebie zdradzana i sama nie wiem od kiedy Więc podjęłam decyzję, to musi się skończyć A teraz na mnie popatrz, czy ja w końcu kiedyś się n...
Mamma Mia [Portuguese translation]
Eu fui enganada por você eu não sei desde quando Então eu decidi, isso tem que ter um fim Olhe para mim agora, será que um dia eu aprenderei? Eu não s...
Mamma Mia [Romanian translation]
--- 1 --- M-ai înşelat, nici eu nu mai știu de când Aşa că m-am hotărât: s-a ajuns la un ultim cuvânt Uită-te la mine, mă voi învăţa minte vreodată? N...
Mamma Mia [Romanian translation]
M-ai înşelat de o grămadă de ori de ceva timp Aşa ca m-am hotărât: trebuie să punem punct relaţiei Uită-te la mine, mă voi învăţa minte vreodată? Nu ş...
<<
1
2
>>
The Clichés
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Comedy
Official site:
http://www.klishaot.com/
Excellent Songs recommendation
Vell mariner [Polish translation]
Una rosa a cada galta lyrics
Ulls verds [Polish translation]
Little One lyrics
A la plaça hi han sardanes [Spanish translation]
Quem dera me conhecesses lyrics
A la plaça hi han sardanes [Italian translation]
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Vell mariner [French translation]
Popular Songs
När Det Lider Mot Jul lyrics
Is It Love lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Kin to the Wind lyrics
Una rosa a cada galta [English translation]
Catalan Folk - Ulls verds
Vell mariner [English translation]
A la plaça hi han sardanes lyrics
Si voleu ballar corrandes [English translation]
A la plaça hi han sardanes [English translation]
Artists
Songs
David Cava
Crazy Frog
Maryana Ro
Anatoly Bolutenko
Adrian Rodrigues
Alexandros Papadiamantis
Pat Boone
Dalex
Tinkerbell and the Lost Treasure (OST)
Celtic Thunder
Kidda
Brytiago
Shizuka Kudō
Rezophonic
Ilias Vamvakousis
Mayte Martín
Jairo
Crossfire
Tomas The Latin Boy
Jorge Cafrune
Mixey
NK
Kristina Lachaga
Faisal Al Zayed
Takuro Sugawara
Maria Papanikolaou
Sech
TobyMac
Nyno Vargas
Rob Zombie
Unknown Artist (Turkish)
Sweet California
Granit Derguti
Nerina Pallot
Zventa Sventana
Futuristic
Duncan Dhu
Alex Britti
Sarah Lombardi
Maria Thoïdou
Trap Capos
Billie Piper
Deepak Chopra
The BossHoss
Tokio (Japan)
Kostis Maravegias
The Road to El Dorado (OST)
Unkown Artist (greek)
Niccolò Agliardi
Nick Pitera
Carlos Right
Pepe Quintana
Casino Royale
Fotini Velesiotou
Stavros Xarkhakos
Lazzaro
Kill The Noise
Manuel Turizo
Junko Sakurada
Collage (USA)
David Essex
Ana Guerra
Black Label Society
The Score
Stella Haskil
Irina Degtyareva
Dimitris Zervoudakis
Ahmed Al Harmi
Ti.po.ta
Pasión Vega
Vladimir Kuzmin
Pavlos Sinodinos
Gianni Maroccolo
DJ Blunt & Real 1
Ömer Topçu
Magic de Spell
Andrés do Barro
Manolis Famellos
Erdem Kınay
Lary Over
Infectious Grooves
Danny Romero
Klamydia
Amelia Brightman
Darell
Auryn
Lyrical Son
Flor Otero
El Alfa
Maritta Hallani
Hiromi Iwasaki
Kitsunetsuki
Mutref Al-Mutref
Proekt Zhit
Anna-Maria Zimmermann
Jacob Forever
Lita Ford
dcs
Mary Linda
Svetlana Magnitskaya
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Πάλι Θα Κλάψω [Pali Tha Klapso] [English translation]
Minuetto lyrics
Σταλιά-σταλιά [Stalia-stalia] [English translation]
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Side by Side lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Marinella - Σ' αγαπώ [S' Agapo]
Corazón acelerao lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Ποτέ να μην χαθείς απ' τη ζωή μου [Pote na mi hatheis ap'ti zoi mou] [English translation]
Que silêncio é esta voz? lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Ό,τι τραγουδώ [O,ti tragoudo] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Πού πάνε εκείνα τα παιδιά [Pou pane ekeina ta paidia] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Luna llena lyrics
Ο Ναπολιτάνος [O Napolitanos] lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Πάλι Θα Κλάψω [Pali Tha Klapso] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
RISE lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Σ΄ απαρνήθηκα τρις [S' aparnithika tris] [Transliteration]
I tre cumpari lyrics
Ξύπνα Γληόρη [Xípna Glióri] lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Trata bem dela lyrics
La tua voce lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Πυρετός [Piretos] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Summer fever lyrics
Muévelo lyrics
Πού πάνε εκείνα τα παιδιά [Pou pane ekeina ta paidia] [English translation]
Σύνορα η αγάπη δε γνωρίζει [Sinora i agapi de gnorizi] [German translation]
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Πάλι Θα Κλάψω [Pali Tha Klapso] [Italian translation]
Σταλιά-σταλιά [Stalia-stalia] lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Estátua falsa lyrics
Σ' αγαπώ [S' Agapo] [English translation]
Doormat lyrics
My Love lyrics
Nos queremos lyrics
Akšam Geldi lyrics
Πάλι Θα Κλάψω [Pali Tha Klapso] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Σ΄ απαρνήθηκα τρις [S' aparnithika tris] [Russian translation]
Ποτέ να μην χαθείς απ' τη ζωή μου [Pote na mi hatheis ap'ti zoi mou] lyrics
Σταλιά-σταλιά [Stalia-stalia] [Transliteration]
Un poco di pioggia lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Ewig lyrics
Phoenix lyrics
Σταλιά-σταλιά [Stalia-stalia] [Russian translation]
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Συννεφιές [Sinnefies] [French translation]
Ό,τι τραγουδώ [O,ti tragoudo] lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
Traviesa lyrics
Σύνορα η αγάπη δε γνωρίζει [Sinora i agapi de gnorizi] [English translation]
Formalità lyrics
Πάλι Θα Κλάψω [Pali Tha Klapso] [English translation]
Σ΄ απαρνήθηκα τρις [S' aparnithika tris] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Ξύπνα Γληόρη [Xípna Glióri] [English translation]
Ο Ναπολιτάνος [O Napolitanos] [English translation]
Marinella - Σύνορα η αγάπη δε γνωρίζει [Sinora i agapi de gnorizi]
Urfalı Sevmiş lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Σ΄ απαρνήθηκα τρις [S' aparnithika tris] [English translation]
Dis-lui [de revenir] lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
Παιδί απ' την Ανάβυσσο [Paidí ap' tin Anávisso] lyrics
California Blue lyrics
Πάλι Θα Κλάψω [Pali Tha Klapso] [Turkish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
Myself I shall adore lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Πυρετός [Piretos] [German translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Ποτέ να μην χαθείς απ' τη ζωή μου [Pote na mi hatheis ap'ti zoi mou] [Spanish translation]
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Συννεφιές [Sinnefies] lyrics
Πυρετός [Piretos] [English translation]
Συμβιβαζόμαστε [Simvivazómaste] [English translation]
Σ' αγαπώ [S' Agapo] [English translation]
Push Push lyrics
Συμβιβαζόμαστε [Simvivazómaste] lyrics
Matilda lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved