Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alkistis Protopsalti Lyrics
Σε λίγο θα νυχτώσει [Se ligo tha nyktosi] [Italian translation]
Απ’ το παράθυρο το μισανοιγμένο Προσμένω να σε δω στον δρόμο να περνάς Με το τσιγάρο σου στα χείλη κρεμασμένο Σκυφτός απ’ την δουλειά στο σπίτι να γυρ...
Σίδερο με ατμό [Sídero me atmó] lyrics
Την ώρα που σιδέρωνε της ήρθε πως ξημέρωνε και σφύριζε καράβι. Σαν τότε που διαλέγαμε με ποιον μπορεί να φεύγαμε στην πρώτη αγάπη σκλάβοι Κι είχε ένα ...
Σίδερο με ατμό [Sídero me atmó] [English translation]
Την ώρα που σιδέρωνε της ήρθε πως ξημέρωνε και σφύριζε καράβι. Σαν τότε που διαλέγαμε με ποιον μπορεί να φεύγαμε στην πρώτη αγάπη σκλάβοι Κι είχε ένα ...
Στο ωραιότερο σημείο [Sto oraiotero simeio] lyrics
Ναι τη ζωή μου τη πίστευα πράγματα έκανα απίστευτα τα όνειρά μου να δω ζητάω Ναι τη φωνή μου τη πλήγωνα την ανάσα μου κλείδωνα βάζω απόψε φωτιά μεσ’τη...
Στο ωραιότερο σημείο [Sto oraiotero simeio] [English translation]
Yes I had faith to my life I made incredible things I ask to see my dreams Yes I was hurting my voice I had locked my breath Tonight I set fire into t...
Στο ωραιότερο σημείο [Sto oraiotero simeio] [Serbian translation]
Da, imala sam vere u život Uradila sam neverovatne stvari Tražim da vidim svoje snove Da, glas mi je bio bolan Zaključala sam dah Noćas palim vatru u ...
Συνεργείο [Synergeio] lyrics
Έτυχε κι η σελήνη με πέτυχε Πού 'τρεχα, μ' όση νιότη μου απέτυχε Στοίχημα μια καρδιά, πάει γι' ατύχημα Άμα δοθεί και μετά προδοθεί στοίχημα στο κενό θ...
Συνεργείο [Synergeio] [English translation]
Έτυχε κι η σελήνη με πέτυχε Πού 'τρεχα, μ' όση νιότη μου απέτυχε Στοίχημα μια καρδιά, πάει γι' ατύχημα Άμα δοθεί και μετά προδοθεί στοίχημα στο κενό θ...
Τo γλυπτό [To glipto] lyrics
Ένα ελαφρύ βοριαδάκι ανατριχιάζει το δέρμα σου το απαλό και ενώ διστάζω λιγάκι ερωτευμένη ξανά σε φιλώ. Δυνατός σαν του ήλιου το φως μ’ αγκαλιάζεις σφ...
Τo γλυπτό [To glipto] [English translation]
Ένα ελαφρύ βοριαδάκι ανατριχιάζει το δέρμα σου το απαλό και ενώ διστάζω λιγάκι ερωτευμένη ξανά σε φιλώ. Δυνατός σαν του ήλιου το φως μ’ αγκαλιάζεις σφ...
Τo γλυπτό [To glipto] [Transliteration]
Ένα ελαφρύ βοριαδάκι ανατριχιάζει το δέρμα σου το απαλό και ενώ διστάζω λιγάκι ερωτευμένη ξανά σε φιλώ. Δυνατός σαν του ήλιου το φως μ’ αγκαλιάζεις σφ...
Τα καινούρια φτερά [Ta kenouria ftera] lyrics
Θα περάσουν τα σύννεφα δίπλα μου προχώρα χώρα αθάνατη των γενναίων οι θάνατοι. Μοίρα δοξασμένη Μοίρα αιώνια χαραγμένη. Θα περάσουν τα σύννεφα θα ρθου...
Τα καινούρια φτερά [Ta kenouria ftera] [English translation]
Θα περάσουν τα σύννεφα δίπλα μου προχώρα χώρα αθάνατη των γενναίων οι θάνατοι. Μοίρα δοξασμένη Μοίρα αιώνια χαραγμένη. Θα περάσουν τα σύννεφα θα ρθου...
Τα καινούρια φτερά [Ta kenouria ftera] [English translation]
Θα περάσουν τα σύννεφα δίπλα μου προχώρα χώρα αθάνατη των γενναίων οι θάνατοι. Μοίρα δοξασμένη Μοίρα αιώνια χαραγμένη. Θα περάσουν τα σύννεφα θα ρθου...
Τα πιο ωραία λαϊκά [Ta pio orea laika] lyrics
Τα πιο ωραία λαϊκά σε σπίτια με μωσαϊκά τα είχαμε χορέψει γαλάζιο γύψο η οροφή και τα τακούνια μου καρφί κι από την πρώτη την στροφή, το στόμα εγώ το ...
Τα πιο ωραία λαϊκά [Ta pio orea laika] [English translation]
The most exquisite country songs on homes' mosaic floors in throngs once we had been dancing; there was blue gypsum on the roof and on stilettos I did...
Τα πιο ωραία λαϊκά [Ta pio orea laika] [Turkish translation]
En güzel laikalara* Mozaikli evlerde Dans etmiştik Lacivert alçılı tavan Çivili topuklularım İlk dönüşümüzde Aşık olmuştum dudaklarına Kızlar, oğlanla...
Τελειώσαμε [Teliosame] lyrics
Λοιπόν σε βλέπω εκεί απέναντι να λες μεγάλα λόγια Δεν έχω δύναμη να νιώσω καν συμπόνοια Δεν είναι άρνηση δεν είναι φόβος ή τρελή αδυναμία Είναι που χά...
Τελευταία φορά [Teleutaia fora] lyrics
Σ’ένα χαρτί όλες οι πληγές τις έγραψα για να’ναι καθαρές με κόκκινο βάζω αυτές που έχω από σένα Έχω γεμίσει πολλές σελίδες κι εσύ μου λες να έχω ελπίδ...
Τελευταία φορά [Teleutaia fora] [English translation]
Σ’ένα χαρτί όλες οι πληγές τις έγραψα για να’ναι καθαρές με κόκκινο βάζω αυτές που έχω από σένα Έχω γεμίσει πολλές σελίδες κι εσύ μου λες να έχω ελπίδ...
<<
9
10
11
12
13
>>
Alkistis Protopsalti
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Entehno, Neofolk, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.alkistisprotopsalti.com/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%BA%CE%B7%CF%83%CF%84%CE%B9%CF%82_%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CE%BF%CF%88%CE%AC%CE%BB%CF%84%CE%B7
Excellent Songs recommendation
Le Temps Des Fleurs lyrics
Summer Night City
Hasta mañana [Svenska] [Spanish translation]
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] lyrics
Dancing Queen [Spanish translation]
Hasta mañana [Svenska] [Russian translation]
Like an Angel Passing Through My Room [Live] lyrics
Too Young lyrics
Mamma Mia
Kalle på spången
Popular Songs
Happy New Year
Dancing Queen [German translation]
Gimme! Gimme! Gimme!
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] [Spanish translation]
Knowing Me Knowing You
Chiquitita [dis-moi pourquoi] [English translation]
Dancing Queen [Romanian translation]
I Have a Dream [Turkish translation]
Chiquitita lyrics
Whatever Happens lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved