Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ray Charles Lyrics
Here We Go Again [German translation]
Jetzt geht's wieder los Sie ist wieder zurück in der Stadt Ich werde sie wieder zurücknehmen Wieder einmal Jetzt geht's wieder los Das Telefon wird wi...
Hit the Road, Jack! lyrics
[Chorus]: (Hit the road, Jack! And don't you come back No more, no more, no more, no more Hit the road, Jack And don't you come back no more) "What yo...
Hit the Road, Jack! [Arabic translation]
الكورس: !إنقلع ياجاك) ولا ترجع بعد الآن بعد الآن بعد الآن بعد الآن إنقلع ياجاك (ولا ترجع بعد الآن ماذا تقولين؟ أنقلع ياجاك) ولا ترجع بعد الآن بعد الآن...
Hit the Road, Jack! [Bulgarian translation]
Хващай пътя,Джак! И изобщо недей да се връщаш! Изобщо, изобщо, изобщо, изобщо! Хващай пътя,Джак! И повече недей се връщай! Какво каза ? Хващай пътя,Дж...
Hit the Road, Jack! [Croatian translation]
(Pripjev) Udri cestom, Jack! I da se nisi vratio Nikad više, nikad više, nikad više, nikad više Udri cestom, Jack I da se nisi vratio nikad više - Šta...
Hit the Road, Jack! [Finnish translation]
** Pois, Jack, tallaa! Äläkä palaa Enää, enää, enää, enää Pois, Jack, tallaa Äläkä palaa enää - Ai kuinka?! Pois, Jack, tallaa! Äläkä palaa Enää, enää...
Hit the Road, Jack! [Finnish translation]
Hitto, roudaa! Mene heti kauppaan Hae muonaa, muonaa, muonaa, muonaa Hitto, roudaa! Mene heti kauppaan, hae muonaa Että mitä? Hitto, roudaa! Mene heti...
Hit the Road, Jack! [French translation]
** Taille la route, Jack ! Et surtout ne reviens plus Jamais, jamais, jamais, jamais Taille la route, Jack Et ne reviens plus jamais - Qu'est-ce que t...
Hit the Road, Jack! [German translation]
[Refrain:] (Hau ab, Jack, und komm' bloß nie mehr zurück, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr! Hau ab, Jack, und komm' bloß nie mehr zurück!) "Was ...
Hit the Road, Jack! [Greek translation]
**Πάρε τους δρόμους, Τζακ! και μην ξαναγυρίσεις πια ποτέ πια, ποτέ πια, ποτέ πια Πάρε τους δρόμους, Τζακ! και μην ξαναγυρίσεις πια - Τι λές;! Πάρε του...
Hit the Road, Jack! [Greek translation]
Πάρε δρόμο, Τζακ! Και πίσω ξανά μη γυρνάς, μη γυρνάς, μη γυρνάς Πάρε δρόμο, Τζακ Και πίσω ξανά μη γυρνάς Τί είπες; Πάρε δρόμο , Τζακ Και πίσω ξανά μη ...
Hit the Road, Jack! [Hebrew translation]
(מקהלה): (צא לדרך ג'ק! ואל תחזור לא עוד, לא עוד, לא עוד, לא עוד צא לדרך ג'ק ואל תחזור עוד) "מה את אומרת?!" (צא לדרך ג'ק! ואל תחזור לא עוד, לא עוד, לא ...
Hit the Road, Jack! [Hungarian translation]
[Kórus]: (Vedd a sátorfádat Jack, És soha már ne gyere vissza Soha már, soha már, soha már, soha már Vedd a sátorfádat, Jack, És soha már ne gyere vis...
Hit the Road, Jack! [Italian translation]
(ritornello) parti jack e non tornare mai più mai, mai, mai, mai parti jack e non tornare più "cos'hai detto?" parti jack e non tornare mai più mai, m...
Hit the Road, Jack! [Macedonian translation]
Замини, Џек! И не се враќај Повеќе не, повеќе не, повеќе не Замини, Џек! И не се враќај повеќе - Што велиш? Замини, Џек! И не се враќај Повеќе не, пов...
Hit the Road, Jack! [Persian translation]
[کروس/ شاه بیت] !بزن به چاک، جک) و دیگه برنگرد دیگه برنگرد !بزن به چاک، جک (و دیگه برنگرد "!چی گفتی؟" !بزن به چاک، جک) و دیگه برنگرد دیگه برنگرد !بزن ...
Hit the Road, Jack! [Portuguese translation]
[Coro]: Pé na estrada, Jack! E não ouse voltar Não mais, não mais, não mais, não mais Pé na estrada, Jack! E não ouse mais voltar "O que você disse?" ...
Hit the Road, Jack! [Portuguese translation]
Pé na estrada, Jack! E não ouse voltar Mais, mais, mais, mais Pé na estrada, Jack! E não ouse voltar mais ― O que você disse? Pé na estrada, Jack! E n...
Hit the Road, Jack! [Romanian translation]
Şterge-o, Jack! Şi nu te mai întoarce Niciodată, niciodată, niciodată,niciodată Şterge-o, Jack! Şi nu te mai întoarce niciodată! -Ce zici? -Şterge-o, ...
Hit the Road, Jack! [Russian translation]
Hit The Road Jack Выметайся Джек И больше больше никогда Выметайся Джек Не возвращайся сюда (Ерунда! О женщина злая ты сводишь с ума Меня ты в постель...
<<
1
2
3
4
5
>>
Ray Charles
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Blues, Country music, Jazz, R&B/Soul
Official site:
http://raycharles.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ray_Charles
Excellent Songs recommendation
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Secrets lyrics
Finally Me [Russian translation]
Something Blue lyrics
Finally Me [Serbian translation]
Poema 16 lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Finally Me [Azerbaijani translation]
Popular Songs
Parachute [Romanian translation]
En la Obscuridad lyrics
Finally Me [Greek translation]
Luna in piena lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Puff, the Magic Dragon lyrics
Parachute lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Los buenos lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved