Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Iosif Kobzon Also Performed Pyrics
Утомлённое солнце [Utomlyonnoe solntse] [Polish translation]
(Solo - refren /x1 i zwrotka /x2) Refren: Utrudzone słońce delikatnie żegnało się z morzem. W ten czas Ty wyznałaś, że nie kochasz mnie. Trochę się za...
Mark Bernes - Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?]
Хотят ли русские войны? Спросите вы у тишины Над ширью пашен и полей, И у берез, и тополей. Спросите вы у тех солдат, Что под березами лежат, И вам от...
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [English translation]
Do Russian people want the war? Just ask the silence of Sobibor Above the wide fields, and the seas And ask the poplars and birch trees. You ask those...
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [English translation]
1 Do Russians want the state of civil war? Recall a state of huge mourning after all The silence soars over tilths and fields And at the poplars and b...
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [French translation]
Les Russes veulent-ils la guerre? Demandez au silence Des champs et des prairies Et aux bouleaux, et aux peupliers. Demandez aux soldats Qui reposent ...
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [Spanish translation]
¿Que si los rusos quieren la guerra? Mejor pregunten al sosiego Que reina sobre los campos arados, Y también a los abedules y los álamos. Pregunten a ...
Я люблю тебя, жизнь [Ya lyublyu tebya, zhizn'] lyrics
Я люблю тебя, жизнь, Что само по себе и не ново, Я люблю тебя, жизнь, Я люблю тебя снова и снова. Вот уж окна зажглись, Я шагаю с работы устало, Я люб...
Я люблю тебя, жизнь [Ya lyublyu tebya, zhizn'] [Dutch translation]
Ik hou van jou leven. Wat is op zich toch niet nieuw. Ik hou van jou leven. Ik hou van jou alweer en al weer. Onder licht uit de ramen loop ik van mij...
Я люблю тебя, жизнь [Ya lyublyu tebya, zhizn'] [English translation]
I love you, my life, That in itself is not new, I love you, my life, I love you again and again. Here the windows are lit, I'm coming back tiredly fro...
Я люблю тебя, жизнь [Ya lyublyu tebya, zhizn'] [Hebrew translation]
אני אוהב אותך, חיים, שזה לא דבר חגש בעצם אני אוהב אותך, חיים, אוהב אותך פעם אחר פעם הנה נדלקו אורות בחלונות, אני פוסע מעבודה בעייפות אני אוהב אותך, חי...
Я люблю тебя, жизнь [Ya lyublyu tebya, zhizn'] [Vietnamese translation]
Ta mãi yêu người, cuộc sống ơi Luôn là vậy, đâu có gì là mới Ta yêu người lắm, ơi cuộc sống Lòng ta sao mãi muốn yêu người Những ô cửa sổ sáng đèn rồi...
Aleksandr Borisov - Что так сердце растревожено [Романс Лапина] [Chto tak serdtse rastrevozheno [Romans Lapina]]
Что так сердце, что так сердце растревожено, Словно ветром тронуло струну? О любви немало песен сложено, Я спою тебе, спою еще одну. По дорожкам, где ...
Что так сердце растревожено [Романс Лапина] [Chto tak serdtse rastrevozheno [Romans Lapina]] [English translation]
Что так сердце, что так сердце растревожено, Словно ветром тронуло струну? О любви немало песен сложено, Я спою тебе, спою еще одну. По дорожкам, где ...
Что так сердце растревожено [Романс Лапина] [Chto tak serdtse rastrevozheno [Romans Lapina]] [French translation]
Что так сердце, что так сердце растревожено, Словно ветром тронуло струну? О любви немало песен сложено, Я спою тебе, спою еще одну. По дорожкам, где ...
<<
1
2
3
4
Iosif Kobzon
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Ukrainian
Genre:
Opera
Official site:
http://www.iosifkobzon.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Kobzon
Excellent Songs recommendation
Hodri Meydan [English translation]
Hodri Meydan [Spanish translation]
Her Şeye Rağmen [Persian translation]
Hatasız Kul Olmaz [Portuguese translation]
Hatasız Kul Olmaz [Uyghur translation]
Her Şey Fani [Russian translation]
Her Şey Fani lyrics
Her Şey Fani [Hungarian translation]
Hatasız Kul Olmaz [Norwegian translation]
Her Nerdeysen [English translation]
Popular Songs
Her Nerdeysen [Persian translation]
Her Nerdeysen [English translation]
Her Nerdeysen [Russian translation]
Hodri Meydan [Russian translation]
Her Nerdeysen [Spanish translation]
Her Şey Fani [English translation]
Hodri Meydan [German translation]
Her Nerdeysen [German translation]
Her Şeye Rağmen [Russian translation]
Tarkan - Her Şeye Rağmen
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved