Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pink Martini Lyrics
Quizás, quizás, quizás lyrics
Siempre que te pregunto Si algún amor escondes Y tú siempre me respondes Quizás, quizás, quizás Y así pasan los días Y yo desesperando Y tú, tú contes...
Pink Martini - White Christmas
The sun is shining, the grass is green The orange and palm tree sway There's never been such a day In Beverly Hills, L.A. But it's December the twenty...
White Christmas [German translation]
Die Sonne scheint, das Gras ist grün die Orangenbäume und Palmen schaukeln hin und her es gab nie zuvor einen solchen Tag in Beverly Hills, L.A. (Los ...
White Christmas [Romanian translation]
Soarele străluceşte, iarba e verde Portocalii şi palmierii se unduie Nicicând n-a fost aşa o zi în Beverly Hills, LA Dar e 24 decembrie şi mi-e dor să...
Amado mío lyrics
Amado mio Love me forever And let forever Begin tonight Amado mio When we're together I'm in a dream world Of sweet delight Many times I've whispered ...
Amado mío [Arabic translation]
يا حبيبي احبني للأبد و دع الأبد يبدأ الليلة يا حبيبي حين نكون سوياً فإنني في عالم حالم من البهجة الجميلة مرات عدة قد همست يا حبيبي كانت مجرد عبارة قد ...
Amado mío [French translation]
Mon aimé aime moi pour toujours et laisse pour toujours commencer la nuit Mon aimé Quand nous sommes ensemble Je suis dans un monde de rêve de douces ...
Amado mío [German translation]
Mein Liebster Liebe mich für immer Und lass für immer diese Nacht beginnen Mein Liebster Wenn wir zusammen sind Bin ich in einer Traumwelt Aus süßer F...
Amado mío [Greek translation]
Αγαπημένε μου Αγάπα με για πάντα Και άσε το «για πάντα» Να αρχίσει απόψε Αγαπημένε μου Όταν είμαστε μαζί Είμαι σε έναν κόσμο ονείρου Από μια γλυκιά απ...
Amado mío [Hebrew translation]
Amado mio אהוב אותי לנצח ותן לנצח להתחיל הערב Amado mio כשאנו ביחד אני בעולם חלומי אפוף עונג מתוק הרבה פעמים לחשתי Amado mio זה היה רק ביטוי ששמעתי ...
Amado mío [Italian translation]
Mio amato amami per sempre e lascia che "sempre" inizi stasera. Mio amato quando siamo insieme sono in un mondo di sogni di dolce delizia. Molte volte...
Amado mío [Romanian translation]
Iubitul meu, Iubeste-mă pentru totdeauna Și să începem acel "totdeauna " in seara asta. Iubitul meu, Când suntem împreună Sunt într-o lume A viselor d...
Amado mío [Russian translation]
О, мой любимый, Пусть длятся вечно И этот вечер, и любовь твоя О, мой любимый, Когда мы вместе Мечтаний волны Несут меня Многим я шептала «О, мой люби...
Amado mío [Spanish translation]
Amado mío, quiéreme siempre y deja siempre que empiece esta noche. Amado mío, cuando estamos juntos, vivo en un mundo de ensueño, de dulce deleite. Mu...
Amado mío [Swedish translation]
Min kärlek Älska mig för evigt Och låt evigheten börja i kväll Min kärlek När vi är tillsammans Befinner jag mig i en drömvärld Av ren glädje Många gå...
Amado mío [Turkish translation]
Amado mío (Benim sevgilim) Sonsuza kadar sev beni Ve hadi sonsuza kadar başlasın bu gece Amado mío Biz beraber iken Ben bir hayal aleminde Tatlı bir h...
Amado mío [Turkish translation]
Sevdiceğim Beni sonsuza dek sev Ve sonsuzluğun bu gece başlamasına izin ver Sevdiceğim Biz birlikteyken Bir hayal dünyasındayım Tatlı bir sevincin old...
And Then You're Gone lyrics
My dear Lorenzo, you take my hand And understand the tears that I have cried We light the candles and pour the wine And laugh as if you'll never leave...
And Then You're Gone [French translation]
Mon cher Lorenzo, tu prends ma main et tu comprends les larmes que j'ai versées Nous allumons les chandelles et nous versons du vin et nous rions comm...
And Then You're Gone [Romanian translation]
Dragă Laurenţiu, m-ai luat de mână şi-ai înţeles lacrimile pe care le-am vărsat. Am aprins candele şi am turnat vin şi am râs ca şi când nu m-ai lăsa ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Pink Martini
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, French, Japanese+9 more, Italian, Portuguese, German, Persian, Romanian, Neapolitan, Chinese, Arabic, Croatian
Genre:
Alternative
Official site:
http://pinkmartini.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Martini
Excellent Songs recommendation
שיר לשלום [Shir Lashalom] [English translation]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Russian translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Transliteration]
Shoshana Damari - שני שושנים [Shney shoshanim]
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Liora Itzhak - שני שושנים [Shney shoshanim]
שחרחורת [Shecharchoret ] [English translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Popular Songs
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
שני שושנים [Shney shoshanim]
שיר לשלום [Shir Lashalom] [Transliteration]
תפילה [Tefilah] [Spanish translation]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Arabic translation]
שיר לשלום [Shir Lashalom] [Portuguese translation]
Amantes de ocasión lyrics
שחרחורת [Shecharchoret ] [Ladino [Judeo-Spanish] translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
שיר לשלום [Shir Lashalom]
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved