Young And Beautiful [Greek translation]
Young And Beautiful [Greek translation]
Τον κόσμο μας τον έχω δει...
Όλα τα έχω κάνει, όλα τα έχω ευχαριστηθεί
Διαμάντια, όλο λάμψη, και τώρα στο Μπελ Ερ
Καυτές θερινές νύχτες, μέσα Ιουλίου
Όταν κι εσύ κι εγώ μες στη ζωντάνια ήμασταν
Μέρες παράνοιας, της πόλης τα φώτα
Σαν παιδί όταν έπαιζες μαζί μου
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν θα 'χω χάσει πια την νεότητα και την ομορφιά;
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν το μόνο που θα μου απομείνει, μια ψυχή γεμάτη πόνο θα είναι;
<Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις! <Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις!
<Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις!
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν θα 'χω χάσει πια την ομορφιά μου;
Τον κόσμο μας τον έχω δει... φωτίστηκε όπως η εξέδρα μου
Επικαλούμενη τους αγγέλους στην νέα αυτή εποχή
Καυτές θερινές μέρες, ροκ εν ρολ
Ο τρόπος που για μένα έπαιζες στο δικό σου σόου
Και με κάθε τρόπο να γνωρίσω κατάφερα
Το όμορφο πρόσωπό σου και την ηλεκτρισμένη σου ψυχή
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν θα 'χω χάσει πια την νεότητα και την ομορφιά;
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν το μόνο που θα μου απομείνει, μια ψυχή γεμάτη πόνο θα είναι;
<Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις! <Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις!
<Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις!
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν θα 'χω χάσει πια την ομορφιά μου;
Κύριε, όταν στον παράδεισο θα 'ρθω
Τον άνθρωπό μου άφησέ με να φέρω
Καθώς το τέλος του θα πλησιάζει, άφησέ με
Πατέρα, πες μου αν θα το κάνεις...
Η χάρη του αυτή... Το σώμα του...
Το πρόσωπό του... με κάνει να θέλω να διασκεδάζω
Ο ήλιος μου είναι, σαν τα διαμάντια λάμπει!
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν θα 'χω χάσει πια την νεότητα και την ομορφιά;
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν το μόνο που θα μου απομείνει, μια ψυχή γεμάτη πόνο θα είναι;
<Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις! <Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις!
<Ναι!> το ξέρω πως θα το κάνεις!
Θα συνεχίσεις να μ' αγαπάς όταν θα 'χω χάσει πια την ομορφιά μου;
- Artist:The Great Gatsby (OST)
- Album:The Great Gatsby OST