Yellow Flicker Beat [Thai translation]
Yellow Flicker Beat [Thai translation]
ฉันเป็นเจ้าหญิงที่แกะสลักจากหินอ่อน ดูราบเรียบกว่าพายุลูกหนึ่ง
และแผลเป็นบนร่างกายฉันเป็นเงินและทอง
เลือดของฉันเป็นดั่ง
สายทับทิม หินที่สวยงาม
เลือดหลั่งภายในร่างกายฉันที่ร้อน
แล้วจุดเพลิงเพื่อหาที่พักพิงในใจฉัน
ฉันเข้ามาในเมือง เดินทางอย่างเงียบเชียบดั่งกับเปลวเพลิง
สร้อยคอของฉันทำด้วยเชือก และฉันก็ผูกมันและถอดมันออก
คนของเราต่างพูดถึงฉัน แต่ไม่เคยมีสิ่งใดเคยเข้ามากระทบ
และผู้คนต่างก็พูดถึงฉัน และเสียงทั้งหมดก็ถูกแผดเผาลงไป
ฉันจะโจมตีเข้าไป (I'm going in (ooh))
นี่เป็นจุดเริ่มต้น
ของเส้นทางที่จะถึงจุดจบ
พวกเขาเคยตะโกนเรียกชื่อของฉัน แต่ตอนนี้พวกเขากลับกระซิบกระซาบกัน
ฉันจะเร่งให้มันจบลง
และนี่เป็นเปลวไฟ(ความหวัง) สีแดง, ส้ม เหลือง ที่กำลังก่อในใจของฉัน
หากเราไม่คิดจะเริ่ม
แสงสี (ความหวัง) เหล่านั้นก็จะหายไป
ฉันไม่เคยแหงนดูดวงดาว เพราะมันส่องประกายมากมายด้านล่าง
ฉันแค่พยายาม
ที่จะทำให้เหล่าดวงดาวนี้สูงขึ้นไป เปลวไฟ(ความหวัง) สีแดง, ส้ม เหลือง กำลังก่อในใจของฉัน
ฉันฝันมาตลอดปี แต่พวกเขาไม่ได้มีความฝันเหมือนกับฉัน
ร่างกายของฉันสั่นสะท้านเป็นสองเท่า
และตอนนี้ผู้คนก็พูดถึงฉัน ฉันก็จะปล่อยเรื่องเหล่านี้ไป
ผู้คนพูดถึงฉัน และฉันเห็นหน้าของเขาไม่ชัด
และฉันประสานมือของฉันเข้าด้วยกัน ฉันก่อคุกเล็ก ๆ ขึ้นมา และฉันจะขังทุกคนไว้ ที่เคยชี้นิ้วขึ้นมาที่ฉัน
และฉันจะเริ่มต่อสู้ไป
นี่เป็นจุดเริ่มต้น
ของเส้นทางที่จะถึงจุดจบ
พวกเขาเคยตะโกนเรียกชื่อของฉัน แต่ตอนนี้พวกเขากลับกระซิบกระซาบกัน
ฉันจะเร่งให้ไวขึ้น
และนี่เป็นเปลวไฟ(ความหวัง) สีแดง, ส้ม เหลือง ที่กำลังก่อในใจของฉัน
หากเราไม่คิดจะเริ่ม
แสงสีเหล่านั้นก็จะหายไป
ฉันไม่เคยแหงนดูดวงดาว เพราะมันส่องประกายมากมายด้านล่าง
ฉันแค่พยายาม
ที่จะทำให้เหล่าดวงดาวนี้สูงขึ้นไปเปลวไฟสีแดง, ส้ม เหลือง กำลังก่อในใจของฉัน
- Artist:The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 (OST)
- Album:The Hunger Games: Mockingjay, Part 1