Wolfszeit [French translation]
Wolfszeit [French translation]
Le monde grisonnant murmure, frissonnant
Au loin tombe une sombre pluie
Une plainte solitaire traverse la nuit
Pas une flamme qui à nouveau attise mon amour
Ce n'est pourtant qu'un rêve qui me libère
Sans gloire aucune, la lumière du jour décline
Cette chose que j'ai moi-même choisie ne peut être,
Et la lame rate une nouvelle fois mon cœur
La mort lutte contre la mort et la douleur contre la douleur,
Me dépouillant de mon sang, de ma vie1
Ainsi s'éteint la dernière lueur d'espoir
Et d'un seul coup, je ne serai à nouveau que terre
À nouveau que terre...
1. Lit.: 'de mon sang de vie'.
- Artist:Forseti
- Album:Jenzig
See more