Why oh why [French translation]
Why oh why [French translation]
Ne sais-tu pas que tu es ma raison
De mon amour, ma vie, mon être
Très certaine et très, très sûre
Mon cœur mourrait sûrement sans toi
J'ai essayé de ravaler ma fierté
Mais j'ai senti que mon cœur tremble en moi
Je préférerais ne pas le savoir car je ne veux pas te laisser partir
Dis-moi
Pourquoi
Pourquoi, quand je t'ai regardé dans tes yeux
Car j'ai senti que la confiance a commencé à disparaître
Pourquoi, pourquoi
Quand je t'aime encore
C'est très dur te dire "au revoir"
Comment peux-tu me dire que ce n'était rien
Car tu as pris tout ce dont j'ai rêvé
La nuit dernière, je t'ai tenu forte
Quand tu as su que tu dormais dans mon lit
J'ai essayé de ravaler ma fierté
Mais j'ai senti que mon cœur tremble en moi
Je préférerais ne pas le savoir car je ne veux pas te laisser partir
Dis-moi
Pourquoi
Pourquoi, quand je t'ai regardé dans tes yeux
J'ai senti que mon cœur pleure
Pourquoi, pourquoi
Quand je t'aime encore
C'est très dur te dire "au revoir
Pourquoi
Pourquoi, quand je t'ai regardé dans tes yeux
Car j'ai senti que la confiance a commencé à disparaître
Pourquoi, pourquoi
Quand je t'aime encore
C'est très dur te dire "au revoir"
Dois-je partir tranquillement par la porte
Ou peut-être prétendre que tout est comment c'était avant
Quand je t'ai rencontré
Je ne t'oublie jamais
Pourquoi
Pourquoi, quand je t'ai regardé dans tes yeux
Car j'ai senti que la confiance a commencé à disparaître
Pourquoi, pourquoi
Quand je t'aime encore
C'est très dur te dire "au revoir"
- Artist:Céline Dion
- Album:Let's talk about love