Who Will Save You Now [Russian translation]
Who Will Save You Now [Russian translation]
Поведай миру, что я продолжу существовать.
Поведай миру, что я жив.
Я хочу, чтобы ты знал:
Всё замаскировано, но продолжает увеличиваться.
Мне нужно, чтобы ты понял:
Ничего не изменится, пока ты не поверишь.
Я не позволю этому исчезнуть.
Я буду придерживаться плана.
Теперь мы глубоко погрязли в мыслях о том, чей сейчас ход.
Я не позволю этому исчезнуть.
Я буду сражаться до конца,
И затем ты узнаешь,
Кто спасёт тебя.
Поведай миру, что я выживу.
Кто теперь спасёт тебя?
Я единственный, кто видит это.
Наедине с этими звуками.
Одинок в своих мечтах.
Я брожу вокруг.
Я не приму ничего от тебя - ты мне ничем не обязана.
Я защищу тебя от огня.
Это не в моём воображении -
Это реально.
Иди и расскажи миру, что я жив.
Я единственный, кто видит это.
Я одинок и слеп.
Иди и расскажи миру, что я всё ещё жив.
Кто теперь спасёт тебя?
Кто теперь спасёт тебя?
Поведай миру, что я выживу.
Кто теперь спасёт тебя?
Кто теперь спасёт тебя?
Поведай миру, что я жив.
Я не приму ничего от тебя - ты мне ничем не обязана.
Я защищу тебя от огня.
Я единственный, кто видит это.
Я одинок и слеп.
Иди и расскажи миру, что я жив.
- Artist:Les Friction
- Album:CD Single