White Horse [Dutch translation]
White Horse [Dutch translation]
Je zegt dat het je spijt, dat gezicht van een engel
Komt naar buiten net wanneer je het nodig hebt
Terwijl ik al die tijd heen en weer ijsbeerde
Want ik geloofde eerlijk in jou
Ik zet door, de dagen slepen aan
Stomme meid, ik moest het geweten hebben
Ik moest het geweten hebben
Ik ben geen prinses, dit is geen sprookje
Ik ben niet degene die je het hof zal maken
Die je het trappenhuis opleidt
Dit is Hollywood niet, dit is een klein dorpje
Ik was een dromer voordat je ging en me teleurstelde
Nu is het te laat voor jou en je witte paard om te komen
Liefje, ik was naïef, ik verloor mezelf in je ogen
En ik had eigenlijk nooit een kans
Ik had zoveel dromen over jou en mij
Een goede afloop, nu weet ik
Ik ben geen prinses, dit is geen sprookje
Ik ben niet degene die je het hof zal maken
Die je het trappenhuis opleidt
Dit is Hollywood niet, dit is een klein dorpje
Ik was een dromer voordat je ging en me teleurstelde
Nu is het te laat voor jou en je witte paard om te komen
En daar zit je op je knieën
Smekend om vergiffenis, smekend voor mij
Net zoals ik het altijd gewild had, maar het spijt me zo
Want ik ben je prinses niet, dit is geen sprookje
Ik ga op een dag iemand vinden die me misschien goed zal behandelen
Dit is een grote wereld, dat was een klein dorpje
Dat nu in mijn achteruitkijkspiegel verdwijnt
En het is te laat voor jou en je witte paard
Nu is het te laat voor jou en je witte paard om me te pakken te krijgen
Oh, whoa, whoa, whoa
Probeer me nu maar te pakken
Oh, het is te laat om me te pakken te krijgen
- Artist:Taylor Swift
- Album:Fearless (2008)