When I Need You [Persian translation]
When I Need You [Persian translation]
آنهنگام که به تو نیاز دارم
آنهنگام که به تو نیازدارم
فقط چشمانم را میبندم و با تو هستم...
به اندازه یک تپش قلب فاصله داری
آنهنگام که به تو نیازدارم
فقط چشمانم را میبندم و با تو هستم...
و همه چیز درباره ی آنچه است که خواهانم تا تقدیمت کنم
به اندازه یک تپش قلب فاصله داری
زمانی که به تو /عشق نیاز دارم
دستم را گشوده و عشق را لمس میکنم
هرگز نمیدانستنم که اینقدر عشق وجود دارد
که مرا شب و روز گرم نگه دارد
مایلها و مایلها فضای خالی بین ما وجود داره
تلفن نمیتواند جای لبخندت را بگیرد
اما تو میدانی که برای همیشه در سفر نخواهم بود
بیرون سرده پس طاقت بیاور و کاری را کن که میکنم
زمانی که به تو نیاز دارم
فقط چشمم را میبندم و با تو هستم
و تمام چیزی که میخواهم به تو بدم عزیزم
به اندازه یک ضربان قلب فاصله داری
این آسان نیست زمانی که جاده رهنمون توست، نمیرسی به اونی که میخواهی
عزیزم اون بار سنگینیه که ما تحمل میکنیم
اما تو میدانی که تمام عمر درحال سفر نخواهم بود
بیرون سرده پس طاقت بیار و کاری را کن که میکنم
وقتی نیاز به عشق دارم
دستم را امتداد داده و عشق را لمس میکنم
هرگز نمیدانستنم که این اندازه عشق وجود داره
که منو شب و روز گرم نگه دارد
زمانی که به تو نیاز دارم
فقط چشمانم را میبندم و تو اینجا کنار من هستی
تنها چشمانم را میبندم
و همه ی چیزی که میخواهم به تو بدهم
آه که دیگر خودم نیستم
به اندازه یک تپش قلب فاصله دارد
زمانی که به تو نیاز دارم
فقط چشمانم را میبندم و تو اینجا کنار من هستی
هنگامی که به تو نیازدارم
و همه ی چیزی که میخواهم به تو بدهم
به اندازه ی یک تپش قلب فاصله دارد
تنها به اندازه ی یک تپش قلب فاصله دارد
آنهنگام که نیازمندت هستم
- Artist:Céline Dion
- Album:Let's Talk About Love