What Kind of Man [Turkish translation]
What Kind of Man [Turkish translation]
Ağır bir uçtaydım
Kırık bir uzuvla bir kanyonu geçmeye çalışıyorum
Sen diğer taraftaydın
Her zamanki gibi, bu hayatla ne yaptığını merak ediyordun
Zaten bir yudumum vardı
Bu yüzden bununla başa çıkacak kadar sarhoş olduğumu düşündüm
Sen diğer taraftaydın
Her zamanki gibi, asla karar veremezsin
Ve bir öpücükle
20 yıl süren bir adanmışlık ateşine
İlham verdin
Ne tür bir adam böyle sever?
Zalim bir açıyla sallanmama izin ver
Oh ayaklarım yere değmiyor
Bazen yarı içeride olursun ve sonra yarı dışardasın
Ama asla kapıyı kapatmazsın
Ne tür bir adam böyle sever?
Ne tür adam?
Ne tür adam böyle sever?
Ne tür bir adam?
Maviye boyanmış kutsal bir aptalsın
Yerdeki kırmızı ayaklar
Böyle bir zarar veriyorsun, nasıl idare ediyorsun?
Daha fazlası için arkaya sürünmeye çalışın
Ve bir öpücükle
20 yıl süren bir adanmışlık ateşine
İlham verdin
Ne tür bir adam böyle sever?
Ne tür bir adam böyle sever?
Ne tür adam?
Ne tür adam böyle sever?
Ne tür bir adam?
Ama seni yenemem
Çünkü hala seninleyim
Oh merhamet, yalvarıyorum
Bunu nasıl yapıyorsun?
Bence ben bittim
Sonra duvara döndüm
Ne tür bir adam böyle sever?
Ne tür adam?
Ne tür adam böyle sever?
Ne tür bir adam?
Ne tür bir adam böyle sever?
Ne tür adam?
Ne tür adam böyle sever?
Ne tür bir adam?
- Artist:Florence + The Machine
- Album:How Big, How Blue, How Beautiful (2015)