We Are Never Ever Getting Back Together [Serbian translation]
We Are Never Ever Getting Back Together [Serbian translation]
Ja se sećam kada smo raskinuli,
Prvi put
Rekavši ,,To je to, dosta mi je" jer, kao
Nismo videli jedno drugog mesec dana
Kada si rekao da ti treba prostora... šta?
Onda si se opet vratio i rekao
,,Dušo, nedostaješ mi, i obećavam
Promeniću se. Veruj mi"
Sećaš se kako je to trajalo dan?
Rekla sam: ,,Mrzim te", raskinuli smo, pozvao si me
,,Volim te"
Oh, ponovo smo prekinuli prošle noći
Ali oh, ovoga puta, kažem ti, kažem ti
Mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Ićićeš da ispričaš svojim prijateljima
Koji će ispričati mojim prijateljima, i onda meni
Ali mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Kao... Nikada
Stvarno će mi nedostajati kada počneš da praviš svađe
I ja padam zbog toga, vrištim da sam ja u pravu
I ti bi se sakrio i našao svoje mesto
U nekoj komercijali koja je mnogo više kul od moje
Oh, ti si me opet zvao noćas
Ali oh, ovoga puta, kažem ti, kažem ti
Mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedo
Ićićeš da ispričaš svojim prijateljima
Koji će ispričati mojim prijateljima
I onda meni
Ali mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Primorana sam da mislim da ćemo mi biti zauvek
I primorana sam da kažem ,,Nikad ne reci nikad"
Pa, pozvao me je, i bio je kao ,,I dalje te volim"
I ja sam kao, mislim ovo je smorno
Znaš, kao mi se više nikada ne vraćamo zajedno
Kao, nikada.
Mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Ićićeš da ispričaš svoji prijateljima
Koji će ispričati mojim prijateljima
I onda meni
Ali mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
Mi, ohh... vraćamo zajedno
Mi, oh... vraćamo zajedno
Ićićeš da ispričaš svojim prijateljima
Koji će ispričati mojim prijateljima
I onda meni
Ali mi se više nikada nikada nikada ne vraćamo zajedno
- Artist:Taylor Swift
- Album:Red (2012)