Was fühl ich in mir [What Is This Feeling?] [English translation]
Was fühl ich in mir [What Is This Feeling?] [English translation]
[Galinda:]
Most-heart-beloved Momsy, Sweetest Papsipoo ...
[Elphaba:]
Dear Father ...
[Both:]
In the assignment of rooms
Everything got all messed up.
[Elphaba:]
Don't worry - I'll care for Nessa.
[Galinda:]
Don't worry - I'll stay calm.
[Both:]
I'll behave as expected, as usual.
Yes.
The girl who's sharing the room with
Me now is unfortunately very ...
[Galinda:]
... requiring-of-some-getting-used-to and unprecedentedly strange,
So incredibly indescribable and odd.
[Elphaba:]
.. blond.
[Galinda:]
What do I feel within me?
What hits me so deep? 1
[Elphaba:]
I've felt it in me,
Since I first saw you.
[Galinda:]
My mouth is dry.
[Elphaba:]
My chin is twitching.
[Galinda:]
I'm faltering.
[Both:]
What do I feel within me?
Do I know what it is
That's eroding my heart?
Yes!
Horror.
Naked, abyssal horror.
[Galinda:]
Your clothes,
[Elphaba:]
Your crowing,
[Galinda:]
Your appearance...
[Both:]
Every look at you causes me pain.
Everything you are - from head to toe -
Makes me feel sick whenever I see you.
Cold horror enthralls me.
My revulsion is fanatic.
You're so unlikeable to me
That I'm terrified of you.
It came over me in a flash,
And I think that, even 'til Judgement Day,
The horror will stay in me,
Horror, which I'll never get rid of.
[Students:]
Oh Galinda, you are much too good.
In your position I'd be blind with rage.
She is dreadful, she is horrid,
We don't want to take a side.
But, Galinda, you're divine!
[Galinda:]
Well .. we're challenged so that we grow.
[Students:]
Ach, Galinda, it is infamous.
The girl who lives with you is insufferable.
In the same room!
What a melodrama!
We feel your...
[Both:]
What do I feel within me?
[Students:]
Horror!
[Both:]
What hits me so deep?
[Students:]
Naked, abyssal horror!
[Both:]
I've felt it in me, since I first saw you...
[Students:]
Your clothes, your crowing, your looking ...
[Both:]
My mouth is dry.
I'm faltering.
[Students:]
Every look at you causes me pain.
[Both:]
Oh, what do I feel within me?
[Students:]
Everything she is - from head to toe ...
[Both:]
Do I know what it is?
[Students:]
Makes us simply sick whenever we see her.
[Both:]
Yes!
Ahh!
[All:]
Loathing!
[Both:]
My loathing is fanatic!
[Students:]
Horror!
[Both:]
You're so unlikeable to me,
[Students:]
Horror!
[Both:]
That I'm terrified of you.
[Students:]
Of you!
[Both:]
It came over me in a flash,
And I think that, even 'til Judgement Day,
The horror will stay in me,
[Students:]
Horror!
[Both:]
The horror will remain eternally.
[Students:]
Horror!
[Both:]
Because you are so horrendous,
[Students:]
Horrendous!
[Students:]
Naked, abyssal horror!
[Elphaba:]
Boo!
[Galinda:]
Ahhh!
1. "Was geht mir so nah?" is really difficult to translate well in one line. It's something like "What is occurring that is hitting me so closely?"
- Artist:Wicked (Musical)
- Album:Wicked: die Hexen Von Oz