À Voce Rivolta [Spanish translation]
À Voce Rivolta [Spanish translation]
El Golo1 nos cuenta
las horas, gotas
de eternidad.
El libecciu2 acaricia
las horas párvulas
de libertad.
El sol dora
en lo alto las cimas
y mi canto
te vuelve a llamar.
Oh, Tierra Corsa,
mis tormentos,
oh, Tierra Corsa,
dime si los sientes.
Son montañeses,
hombres arraigados aquí.
En otras tierras,
son perseguidos,
pero están aquí,
son hijos tuyos
e incluso más.
Llegado el momento,
responde también tú,
Pueblo Corso,
por última vez,
diles que estás
a voz en grito...
1. El río Golo es el mayor río de la isla de Córcega (Francia). Nace a unos 2000 msnm., en el macizo de Paglia Orba. Desemboca en el mar Tirreno, al sur del Étang de Biguglia. Su longitud es de 89,60 km. Fuente: Wikipedia.2. Viento que sopla entre el oeste y el suroeste en Italia, Córcega y Sur de Francia.
- Artist:I Muvrini
- Album:À Voce Rivolta