Vita sociale [La ballata del progresso] [German translation]
Vita sociale [La ballata del progresso] [German translation]
Wenn Sie wüssten, was Sozialleben ist,
Würden Sie mich nicht damit belästigen,
Dass ich Sie passieren lasse.
Wenn Sie ein zivilisierter Mensch wären,
Würden Sie warten, bis Sie an der Reihe sind,
Wie es alle anderen Leute tun.
- Hören Sie, Sie wissen ja nicht, wer ich bin:
Ich bin Hauptmann Soundso,
Verwandter des Ministers Soundso!
- Es tut mir leid, aber das spielt keine Rolle,
Sagen Sie das nur Ihrem Verwandten,
Ich lasse mich nicht beeinflussen.
Wollen Sie das verstehen? Dies ist Sozialleben:
Ob Hauptmänner oder Ritter,
Für uns sind alle Leute gleich.
Lernen Sie mal, ein zivilisierter Mensch zu sein,
Etwas freundlicher zu dem zu sein,
Der seinen Pflichten nachkommt!
- Hören Sie, ich bitte Sie, lassen Sie mich passieren,
Wenn ich es nicht in einer halben Stunde geschafft habe,
Bin ich ein ruinierter Mann!
- Tut mir leid, aber ich kann hier nichts tun,
Vor Ihnen haben andere Leute
Das Recht, zu passieren.
Wollen Sie das verstehen? Dies ist Sozialleben:
Wenn ich mich zu Mitleid rühren ließe,
Würden alle als Bittsteller kommen.
Letztendlich muss sich ein wahrer zivilisierter Mann,
Auch wenn er seine Probleme hat,
Zu beherrschen wissen.
- Aber hören Sie, eine letzte Sache möchte ich sagen...
Ich habe genau zehntausend Lire...
Mit denen ich eigentlich nichts anzufangen weiß.
- Also gut... da Sie so sehr darauf bestehen,
Werden wir auf das Gefühl hören,
Also gut, kommen Sie vor.
Aber denken Sie daran und gestehen Sie wenigstens ein,
Dass an meiner Stelle viele andere Leute
Zwanzigtausend Lire verlangt hätten!
- Artist:Luigi Tenco
- Album:Luigi Tenco Canta Tenco, De André, Jannacci, Bob Dylan (1972)