Un amico è così [Romanian translation]
Un amico è così [Romanian translation]
Stii, e uşor să te îndepărtezi.
Dacă la fel ca tine şi el are necazurile sale
Dar când vei avea nevoie, va fi aici.
Un prieten aşa este...
Nu va întreba nici „cum? ” şi nici „de ce?”
Te va asculta şi va lupta pentru tine
Iar apoi, liniştit îţi va zâmbi.
Un prieten aşa este...
Si aminteşte-ţi cât vei trăi
Dacă un prieten ţi-e alături, nu te vei rătăci
Pe strazi greşit străbătute de cine
Nu are în viaţă, un astfel de prieten.
Nu are nevoie niciodată de cuvinte
Doar printr-un zâmbet vei înţelege
Că după un „nu”, el îţi va zice „da”
Un prieten aşa este...
Şi aminteşte-ţi, cât il vei dori
Pentru totdeauna alături de tine îl vei găsi
Lângă tine, niciodată obosit, fiindcă
Un prieten e lucrul cel mai frumos ce există
Este ca o mare dragoste, uneori puţin mascată
Dar care simţi ca există
Ascunsă printre cutele iubirii ce se oferă
Şi care nu se întreabă „de ce?”
Dar aminteşte-ţi cât vei trăi
Dacă un prieten e cu tine, nu-l trăda niciodată
Doar aşa vei descoperi că
Un prieten este lucrul cel mai frumos ce există.
Şi aminteşte-ţi întotdeauna
Un prieten e lucrul cel mai viu care îl ai
E cel ce te-nsoţeşte in călătoria cea mai lungă pe care o faci
Un prieten e ceva ce nu moare niciodată.
- Artist:Laura Pausini
- Album:Laura (1994)