Tu silencio [Greek translation]
Tu silencio [Greek translation]
Σαν κάποιον που τραβάει τη χορδή μέχρι να σπάσει
τραβάει, τραβάει, τραβάει, τραβάει, τραβάει...
Χωρίς ν' αντιλαμβάνεται αγγίζει λίγο ακόμα.
Τα μάτια ακόμα κλειστά για να μην αντιμετωπίσουν
πως ο αέρας είναι από κρύσταλλο,
πως μπορεί να σπάσει,
πως παρότι φαίνεται παράξενο, θέλω να σε κατασπαράξω.
Πως ο αέρας είναι από κρύσταλλο,
πως μπορεί να σπάσει,
πως παρότι φαίνεται παράξενο, θέλω να σε κατασπαράξω.
Σε μια γωνιά του στόματός της αφέθηκε να σπάσει
όπως το κύμα που παραδίδεται στο βράχο,
χαμένο στην άβυσσο κάποιων χεριών χωρίς τέλος,
τόσο μεγάλα που αγκαλιάζουν όλο τον πλανήτη.
Τώρα δεν είσαι εδώ,
τώρα δεν είμαι εδώ,
αλλά η σιωπή είναι ο πιο εύγλωττος τρόπος να πεις ψέματα.
Τώρα δεν είσαι εδώ,
τώρα δεν είμαι εδώ,
αλλά η σιωπή είναι ο πιο εύγλωττος τρόπος να πεις ψέματα.
Στη σιωπή σου ζει η δική μου
και σε κάποιο μέρος του κορμιού μου έζησε
ένα κομμάτι της μυρωδιάς σου,
στη σιωπή σου ζει η δική μου
και σε κάποιο μέρος των ματιών μου έζησε
ένα κομμάτι του πόνου.
Τώρα είσαι εδώ,
τώρα είμαι εδώ,
αγκάλιασέμε για να σκεφτώ κάποια στιγμή εσένα.
Τώρα είσαι εδώ,
τώρα είμαι εδώ,
αγκάλιασέμε για να σκεφτώ κάποια στιγμή εσένα.
Στη σιωπή σου ζει η δική μου
και σε κάποιο μέρος του κορμιού μου έζησε
ένα κομμάτι της μυρωδιάς σου,
στη σιωπή σου ζει η δική μου
και σε κάποιο μέρος των ματιών μου έζησε
ένα κομμάτι του πόνου.
Στη σιωπή σου ζει η δική μου
και σε κάποιο μέρος του κορμιού μου έζησε
ένα κομμάτι της μυρωδιάς σου,
στη σιωπή σου ζει η δική μου
και σε κάποιο μέρος των ματιών μου έζησε
ένα κομμάτι του πόνου.
Πως ο αέρας είναι από κρύσταλλο,
πως μπορεί να σπάσει,
και παρότι τα χείλη μου δεν μιλάνε,
θέλω να σε κατασπαράξω.
- Artist:Bebe