Toa la Noche [Romanian translation]
Toa la Noche [Romanian translation]
Noaptea se pretează sa facă atâtea lucruri
Cu acea rochie scurtă arăți minunat
Dar mi te imaginez fără ea
Amândoi prieten controlul
Dând vina de băutură
Privind răsăritul soarelui
Te rog, rămâi, nu-ți cer mai mult
Noaptea asta, iubito, știu ca n-ai s-o uiți
Rămâi cu mine, vreau sa ma trezesc cu tine
Rămâi cu mine, să ne iubim fără martori
Pornim toată noaptea sa petrecem
Iubito, spune-mi ce se poate întâmpla
Dacă suntem deja singuri, trebuie sa profităm
Îți place sa ispitești, vrei sa ma cucerești
Doar spune-mi “da”
Și după petrecere tu și cu mine vom fugi de aici
Nu-mi spune “nu”
Amândoi știm ce vom face
Lasă-mă să te sărut lent (Oh-oh)
Nu vreau să mă ardă dorința
Să profităm de moment (Oh-oh)
Până mâine dimineață
Și te rog, rămâi, nu-ți cer mai mult
Noaptea asta, iubito, știu ca n-ai s-o uiți
Rămâi cu mine, vreau sa ma trezesc cu tine
Rămâi cu mine, să ne iubim fără martori
Dacă și tu vrei de la mine ce vreau eu de la tine
Nu putem sa ratăm ocazia
Dacă și tu vrei de la mine ce vreau eu de la tine
Știu că vrei să omori curiozitatea (Da)
Așa că rămâi prin preajmă, noaptea abia începe
De la tine am o promisiune
Mă cauți să-ți dau (dau)
Mă înnebunesc formele tale (eh)
Și cu siguranță vreau să am o aventură cu tine
Mi-ar plăcea să-ți văd corpul dezgolit
Și nici nu m-am gândit
Că ești așa de dură (Așa de dură)
Lasă-mă să te sărut lent
Nu vreau să mă ardă dorința
Să profităm de moment
Până mâine dimineață
Și te rog (Oh-oh), rămâi (Eh), nu-ți cer mai mult
Noaptea asta, iubito (iubito), știu ca n-ai s-o uiți
Rămâi cu mine, vreau sa ma trezesc cu tine
Rămâi cu mine (cu tine), să ne iubim fără martori
Oh-oh, oh-oh
(Dacă și tu vrei de la mine ce vreau eu de la tine, tine
Rămâi cu mine)
Ce s-a întâmplat, iubito?, eh, eh (Oh-oh)
(Dacă și tu vrei de la mine ce vreau eu de la tine, tine)
Nu lăsăm să treacă
(Stai cu mine)
CNCO (Hehe)
CNCO, CNCO
- Artist:CNCO