Το Βράδυ Εκείνο Έβρεχε Κρύσταλλα [To Vrádhi Ekíno Évrekhe Krístalla] [English translation]
Το Βράδυ Εκείνο Έβρεχε Κρύσταλλα [To Vrádhi Ekíno Évrekhe Krístalla] [English translation]
You are my other half, but you had this in mind beforehand
So instead of telling me goodbye you just said until we meet again
And go back to the judge to say that I'm innocent
Tell the juries that for you I'm no one, so they won't
Condemn me like a guilty man, don't turn your back on me
And if these words I say touch you, come back
Because when you're away not even Earth rotates, light candles so I can turn off the lights
When it's shining no one really loves
I don't know early, I always react late
And I'm writing about before, I'm afraid of after
The glass breaks again, and from my eyelids
I'm crying blood like every other time
That I don't say many words and every verse of mine is about silence
That's how the youth souls always bury lost loves
And I feel like you're dead, even if I know you're still there
And even if I perhaps meet you on the road on a bitter morning
Because you're not the one you once were
And I'll always love this man
A flower for the words we never said
The earbuds we shared once, say,
And if
Tonight I died I'd be with you
Running 1 outside of the walls of heaven
Like that night at the bus stop
The one that it was raining crystals
And drunk, you said to me
"Tell me
What they expect of us
To become this world's furnace?"
And I hid you under my jacket
That I don't wear now because your perfume is still on it
And I know, you'll say that this song is just another exaggeration
That the crystals were rain
And that you don't remember what you had said
When you're drunk, you say, everything sounds romantic
And it's the poet's heart, not life that says "write"
And I tell you only, if you come to my house don't talk about the rope
Because even now I'm hanging from your words, I never stopped for a moment
And even if you're this straight-forward, and even if this pure
Cut on my cardiovascular muscle hurts me a lot, I don't say no
And if you want to know, when you're drunk you cry like a kid
Because from a young age they convinced you that you're not romantic
And when this girl you have inside you cries, the sky rains glass
To compare with your teardrops' prettiness
But don't you tell me what romantic people do when they're drunk,
Because this joke is old like wine
But we don't laugh
And allow me to consider you dead and perhaps when I'm gone I'll find you there, on the place we're going
1. Κοπανα, usually in the context of school, actually means leaving without a permission
- Artist:Solmeister
- Album:Cool Kids Never Die