This Is The Last Time [French translation]
This Is The Last Time [French translation]
Oh, quand je te leve, tu te sens
Cent fois plus toi que avant
Si tout le monde pouvait savoir
Tes meilleures qualités
Mais ton amour est un marécage
J'aurais dû réfléchir à deux fois avant plonger
J'ai cru pouvoir ne pas sombrer
Ahhhhahhh
C'est la dernière fois
Oh, ne dis à personne que je suis ici
J'ai mon Tylenol et ma bière
J'ai pensé que tu pourrais appeler quelqu'un plus proche
Mais ton amour est un marécage
Je n'ai besoin que de toi
J'ai cru pouvoir ne pas pleurer
Ahhhhahhh
C'est la dernière fois
C'est la dernière fois
Nous avons respecté l'autorité
Nous avons été vides et gentils
Nous avons respecté l'autorité
Nous avons été vides
Nous avons respecté l'autorité
Nous avons été vides et gentils
Nous avons perdu nos têtes
Nous avons été vides
Oh, quand je te leve, tu te sens
Cent fois plus toi que avant
Si tout le monde pouvait savoir
Tes meilleures qualités
Mais ton amour est un marécage
J'aurais dû réfléchir à deux fois avant plonger
J'ai cru pouvoir ne pas sombrer
Ahhhhahhh
Je ne serai vide jamais plus
Je ne t'attendrai jamais plus
Je ne serai vide jamais plus
Je ne t'attendrai jamais plus
Je ne serai vide jamais plus
Je ne t'attendrai jamais plus
Jenny, je me sens en danger
Je ne peux pas garder loin ces pensées
Jenny, je vois double
Cela changera tout
Il y a tant de pluie dans ma tasse
Il y a tant de douleur dans mon corps
Il y a tant de pluie dans ma tasse
Il y a tant de douleur dans mon corps
Chérie, tu m'as donné la douleur et les larmes
Chérie, tu m'as laissé triste et drogué
- Artist:The National
- Album:Trouble Will Find Me