The World Is Ugly [Turkish translation]
The World Is Ugly [Turkish translation]
Bunlar alınmışın gözleri ve yalanlarıdır
Bu onların kalbidir ama onların kalbi bizimki gibi atmaz
Yanıyorlar çünkü hepsi korkuyor
Her birimiz için, onların bir ordusu var
Ama sen hiç yalnız savaşmayacaksın
Çünkü bilmeni istedim.
Dünya'nın çirkin olduğunu
Ama sen bence güzelsin
Eh, şu an beni mi düşünüyorsun (şu an)
Bunlar içlerinde solduğumuz geceler ve ışıklardır
Bunlar kelimelerdir fakat ağızdan çıkmayan kelimelerdir
Yanıyorlar çünkü söylenmeleri çok zor
Her batan güneşin, bir sabahı vardır
Sen gittiğinde ben boş olsam bile
Sadece bilmeni istedim.
Dünya'nın çirkin olduğunu
Ama sen bence güzelsin
Beni düşünüyor musun,
Benim seni düşündüğüm gibi
Üzgünüm derdim, ama
Ama cidden gitmem lazım
Sadece bilmeni istedim
Bilmeni istedim
Bilmeni istedim
Seni düşünüyorum her gece, her gün
Bunlar alınmışın yalanları ve hayatları
Bu onların kalbidir ama onların kalbi bizimki gibi atmaz
Yanıyorlar çünkü hepsi korkuyor
Ama benimki onlarınkinden iki kat daha sert atıyor
Çünkü Dünya çirkin
Ama sen bence güzelsin.
Beni düşünüyor musun
Benim seni düşündüğüm gibi
Üzgünüm derdim, ama
Ama cidden gitmem lazım
Sadece bilmeni istedim
Bu Dünya'nın çirkin olduğunu (sadece bilmeni istedim)
Ama sen bence güzelsin (sadece bilmeni istedim)
Beni düşünüyor musun
Ağlamayı, çaresiz hissetmeyi kes
Gözlerini kurula ve inanmaya başla
Onların senden asla alamayacakları bir şey var
(Böyle bir günde,
Biz asla aynı olmayacağız
Sonsuza kadar asla
Kardaki hayaletler gibi
Güneşteki hayaletler gibi)
- Artist:My Chemical Romance
- Album:Conventional Weapons