The Pantaloon [Russian translation]
The Pantaloon [Russian translation]
Твой дедушка умер
Когда тебе было девять
Они говорили, что он
Сошел с ума
Ты научился
Слишком скоро
Ты никогда не должен доверять Панталоне
Теперь твоя очередь
Быть в одиночестве
Найти жену
И построить свой дом
Ты научился
Слишком скоро
Теперь твой папа Панталоне
Ты устал
Ты болен
Моль съела насквозь
Твою любимую рубашку
И все твои друзья удобряют
Землю по которой ты идешь
Теряя свой ум
Он видел слишком много опускающихся взглядов
Между солнцем и луной
В утреннем воздухе
Как он используется для обмана всех людей
Прогулка по торгово-выставочному центру
Он был вокруг так долго
Он изменил свои мысли о стуле сейчас
Потому что стул сейчас,
Это как крошечный остров в море всех людей
Кто промелькнет у самой поверхности
Это сделало его кости слабыми
Конец может не прийти достаточно скоро
Но это слишком рано?
В любом случае он не может отрицать,
Он Панталоне
Ты устал
Ты болен
Моль съела насквозь
Твою любимую рубашку
И все твои друзья удобряют
Землю по которой ты идешь
Теряя свой ум
Тебе нравится спать в одиночестве
Это холоднее, чем ты знаешь,
Потому что, твоя кожа
Используется для холодных костей
Она теплее утром
Чем по ночам
Удерживая твои кости вместе
При твоих кошмарах и твоих страхах
[X2:]
Ты устал
Ты болен
Моль съела насквозь
Твою любимую рубашку
И все твои друзья удобряют
Землю по которой ты идешь
Теряя свой ум
- Artist:twenty one pilots
- Album:Twenty One Pilots (2009)