The ones who’ve hurt you [French translation]
The ones who’ve hurt you [French translation]
Leurs mains et les mensonges et les choses qu'ils ont faites
Ont créé une brèche dans ton cœur
Et elle est trop large pour être franchie.
Je ne suis qu'un homme
Et mes efforts nous ont déchirés.
Je t'ai donné tout ce qu'un amant pouvait donner
Et pourtant tu ne pouvais pas me laisser entrer.
Tu disais que tu t'en souciais, que tu avais bien des sentiments,
Mais cachés derrière un mur.
Je ne sais pas ce que j'aurais pu faire de plus pour soigner ton cœur.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Je veux vraiment le leur faire payer.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Car ils nous ont volé notre amour.
Je t'ai donné un anneau et je t'ai écrit une chanson
Et j'ai tatoué ton cœur sur ma main.
Puis j'ai regardé dans tes yeux
Et espéré y voir le signe
Que tu aimais ton homme.
J'ai chanté notre amour depuis le sommet des arbres
Et j'ai écrit nos deux noms dans le ciel.
Et pourtant, face au livre,
Tu as tout fait pour tricher,
Et pourtant tu as laissé ton roi1 mourir.
Et je ne sais pas ce que j'aurais pu faire de plus pour soigner ton cœur.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Je veux vraiment le leur faire payer.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Car ils nous ont volé notre amour.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Je veux le leur faire payer cher.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Car ils nous ont volé notre amour.
Alors, j'imagine que c'est vraiment un adieu.
Mon Dieu, j'espère que tu as vu à quel point j'ai essayé.
Et j'envie l'homme qui tiendra ta main
Le jour où tes démons mourront.
Je te souhaite tout ce que l'amour peut donner,
Il t'entoure à chaque instant.
Parce que l'amour ressemble
A un oiseau qui s'envole
Lorsque tu brises cette cage interne.
Et je ne sais pas ce que j'aurais pu faire de plus pour soigner ton cœur.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Je veux vraiment le leur faire payer.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Car ils nous ont volé notre amour.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Je veux les tuer avec ma colère.
Je veux faire du mal à ceux qui t'ont fait du mal,
Car ils t'ont rendue ainsi.
1. Il y a un jeu de mot/allusion au jeu d'échecs, "rook" de la ligne précédente étant entre autres le pion "tour".
- Artist:Aurelio Voltaire
- Album:Heart Shaped Wound