یاد ایام [The Memory of Those Days] [Yaad-e Ayyaam] [English translation]

Songs   2024-11-29 13:20:16

یاد ایام [The Memory of Those Days] [Yaad-e Ayyaam] [English translation]

یاد ایامی که در گلشن فغانی داشتم

در میان لاله و گل آشیانی داشتم

گرد آن شمع طرب می سوختم پروانه وار

پای آن سرو روان اشک روانی داشتم

آتشم بر جان ولی شکوه لب خاموش بود

عشق را از اشک حسرت ترجمانی داشتم

درد بی عشقی ز جانم برده طاقت

ورنه من داشتم آرام، تا آرام جانی داشتم

چون سرشک، از شوق بودم، خاکبوس درگهی

چون غبار، از شکر، سر بر آستانی داشتم

گرد آن شمع طرب می سوختم پروانه وار

پای آن سرو روان، اشک روانی داشتم

بلبل طبعم کنون باشد ز تنهایی خموش

نغمه ها بودی مرا تا همزبانی داشتم

یاد ایامی که در گلشن فغانی داشتم

در میان لاله و گل آشیانی داشتم

See more
Mohammad Reza Shajarian more
  • country:Iran
  • Languages:Persian
  • Genre:Alternative, Classical
  • Official site:http://mohammadrezashajarian.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Mohammad-Reza_Shajarian
Mohammad Reza Shajarian Lyrics more
Mohammad Reza Shajarian Featuring Lyrics more
Mohammad Reza Shajarian Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved