Teenagers [Romanian translation]
Teenagers [Romanian translation]
Ei o să aranjeze felul în care arăți
Cu toate minciunile din cărți
Ca să facă un cetățean din tine
Pentru că ei dorm cu o armă
Și sunt cu ochii pe tine, fiule,
Ca să poată vedea toate lucrurile pe care le faci.
Pentru că drogurile nu sunt niciodată bune
Ei o să-ți zâmbească arogant
Căci au metode să te țină curat
Ei o să-ți smulgă capul
O sa-ți distrugă aspirațiile
Încă un subordonat în mașina de ucis.
Se spune că adolescenții ăia mă sperie de moarte,
Puțin le pasă atâta timp cât va curge sânge
Așa că îmbracă-te în negru sau ia-ți o postură violentă,
Poate că ei te vor lăsa în pace, dar nu eu.
Băieții și fetele din clică
Numele oribile pe care le spun,
N-o să te integrezi prea bine niciodată, puștiule,
Dar dacă ai probleme și suferi,
Ce ai pe sub tricou
Îi va face să plătească pentru lucrurile pe care le-au făcut.
Se spune că adolescenții ăia mă sperie de moarte,
Puțin le pasă atâta timp cât va curge sânge
Așa că îmbracă-te în negru sau ia-ți o postură violentă,
Poate că ei te vor lăsa în pace, dar nu eu.
Oh, da!
Se spune că adolescenții ăia mă sperie de moarte,
Puțin le pasă atâta timp cât va curge sânge
Așa că îmbracă-te în negru sau ia-ți o postură violentă,
Poate că ei te vor lăsa în pace, dar nu eu.
Cu toții acum!
adolescenții ăia mă sperie de moarte,
Puțin le pasă atâta timp cât va curge sânge
Așa că îmbracă-te în negru sau ia-ți o postură violentă,
Poate că ei te vor lăsa în pace, dar nu eu.
- Artist:My Chemical Romance
- Album:The Black Parade (2006)