Teenagers [Persian translation]
Teenagers [Persian translation]
اونا صورتتون رو تمیز میکنن
با تمام دروغ هایی که توی کتاباس
تا یک شهروند از شما بسازند
چون اونا با یک تفنگ میخوابن
و یه چشمشون به توئه پسر
تا بتونن تمام کرا ای رو که میکنی ببینن
چون مواد هچوقت جواب نمیده
اونا بهتون یک پوزخند میزنن
چون اون ها روش های دارن که شما رو تمیز نگه دارن
اونا سرتون رو باز میکنن
و آرمان های خودشون رو به خوردتون میدان
و یک مهره ی دیگه به ماشین کشتار اضافه میکنن
اونا میگن که اون نوجوون ها میخوان به زندگی ما گند بزنن
اونا به هیچ چیزی غیر از خودشون اهمیت نمیدن
پس لباستون رو سیاه کنید یا یک ژست ترسناک بگیرید
شاید اونا شما رو تنها بزارن ولی من نه
دختر پسر های توی گروه
اسم های بدی که بو میدن
تو هیچ وقت باره ی اون ها مناسب نمیشی بچه
ولی اگه توی دردسر افتادی و آسیب دیدی
چی زیر لباست داری
کاری میکنیم که بخاطر کارایی که کردن تقاص پس بدن
اونا میگن که اون نوجوون ها میخوان به زندگی ما گند بزنن
اونا به هیچ چیزی غیر از خودشون اهمیت نمیدن
پس لباستون رو سیاه کنید یا یک ژست ترسناک بگیرید
شاید اونا شما رو تنها بزارن ولی من نه
اونا میگن که اون نوجوون ها میخوان به زندگی ما گند بزنن
اونا به هیچ چیزی غیر از خودشون اهمیت نمیدن
پس لباستون رو سیاه کنید یا یک ژست ترسناک بگیرید
شاید اونا شما رو تنها بزارن ولی من نه
- Artist:My Chemical Romance
- Album:The Black Parade (2006)