Tear [Greek translation]
Tear [Greek translation]
Τα φώτα έπεσαν αστραπιαία
Χάθηκε σε ένα οδικό ατύχημα
Εξαφανίστηκε σε μια εξωπραγματική λάμψη
Μα το γνώριζες εξ αρχής.
Γελάς το φως,
Ερμηνεύω τα τραγούδια
Για να σε παρακολουθώ να μουδιάζεις.
Σε είδα εκεί
Ήσουν στον δρόμο (σου)
Συγκρατούσες την βροχή1
Και για πρώτη φορά
Ο Παράδεισος/Ουρανός έμοιαζε παράφρων
Γιατί ο Παράδεισος / Ουρανός ευθύνεται
Που σε πήρε μακριά.
Γνωρίζεις τον τρόπο που μπορώ να;
Γνωρίζεις τον τρόπο που δεν μπορώ να χάσω;
Γνωρίζεις τα πράγματα που μπορώ να;
Γνωρίζεις τα πράγματα που δεν μπορώ να κάνω;
Πού είναι η καρδιά σου;
Πού χάθηκε η καρδιά σου;
Διέλυσε με
Σκίσε με από μέσα σου.
Γέλασες το φως,θρήνησα/έκλαψα την πληγή
Τα γκρίζα απογεύματα.
Σε είδα εκεί
Ήσουν στον δρόμο (σου)
Με φίλησες ψυχρά2
Και για πρώτη φορά
Ο Παράδεισος/Ουρανός έμοιαζε παράφρων
Γιατί ο Παράδεισος / Ουρανός ευθύνεται
Που σε πήρε μακριά.
Τα φώτα χάθηκαν
Άδεια/Κενή Όπερα το ατύχημα 3
Χάθηκε σε μια λάμψη εξωπραγματική
Μέσα σε ένα αναισθησιογόνο νέφος4
Γνωρίζεις τον τρόπο που μπορώ να;
Γνωρίζεις τον τρόπο που δεν μπορώ να επιλέξω;
Γνωρίζεις τα πράγματα που μπορώ να;
Γνωρίζεις τα πράγματα που δεν μπορώ να χάσω;
Διέλυσε με
Σκίσε με από μέσα σου.
Πού είναι η καρδιά σου;
Πού έχει καταφύγει η καρδιά σου;
1. Εννοεί πως φορούσε ειδικό αδιάβροχο τζακετ από εκείνα που φορούν όσοι χρησιμοποιούν μηχανές 2. Η παρούσα μετάφραση έγινε με βάση τους ορθούς στίχους που έχουν επισημανθεί σε σχόλιο κάτω από το κομμάτι 3. Συγκεκριμένα πρόκειται για ατύχημα με μοτοσυκλέτα 4. Nitrous: Κατά λέξη μεταφράζεται ως: "υποξείδιο του αζώτου",πρόκειται για αναισθησιογόνο που χρησιμοποιείται για να καταλαγιάζει ο πόνος.
- Artist:The Smashing Pumpkins
- Album:Adore (1998)