ТАТАРИН [Tatarin] [Turkish translation]
ТАТАРИН [Tatarin] [Turkish translation]
Я даю тебе слово,
Что домой не водила никого,
Пока тебя нет, даю слово,
Что домой не водила никого.
Я даю тебе слово,
Что домой не водила никого,
Пока тебя нет, даю слово,
Что домой не водила никого.
Ни того красавчика с рисунками на теле без души, ну и
Ни того надежного состоявшегося мужчину и
Ни того загнатого колесами-вопросами торчка,
Ни того румяного самонадеянного мальчика,
Я даю тебе слово,
Что домой не водила никого,
Пока тебя нет, даю слово,
Что домой не водила никого.
Я даю тебе слово,
Что домой не водила никого,
Пока тебя нет, даю слово,
Что домой не водила никого.
Про то, что я
под одеждой голая,
Все знают только понаслышке,
Никому-никому не расстегивала никакие такие штанишки,
Никому-никому кроме тебя не давала себе улыбаться,
Потому-потому что думала, вдруг ты будешь ругаться!
А мой парень непростой -
Он сидит уж год шестой,
У него пуля в пушке
Для твоей черепушки,
А мой парень – татарин,
В любви – авторитарен.
У него пуля в пушке,
Ты у него на мушке.
Не пускала-пускала-пускала никого повеселиться,
Потому-потому что думала, вдруг ты будешь-будешь злиться,
Не пускала-пускала никого со мной вечерком расслабиться,
Потому что не знала, вдруг ты придёшь и надумаешь с нами расправиться.
А мой парень непростой -
Он сидит уж год шестой,
У него пуля в пушке,
Ты у него на мушке,
А мой парень очень злой -
Он придёт с бензопилой:
«Я, сәлам, матур малай, (Ну, привет красивый мальчик,)
Мин бүләм нәкъ урталай!» (Я делю/членю ровно пополам!)
«Я, сәлам, җаным, сәлам, (Ну, привет, душа моя, привет,)
Үпкәлисең - мин көләм, (Ты дуешься - а я смеюсь,)
Син биклисең - мин бәрәм, (Ты запираешь - я выбиваю,)
Син карыйсың - мин күрәм, (Ты смотришь - я вижу,)
Җаным, сәлам, җаным, сәлам, (Душа моя, привет, душа моя, привет,)
Син уйлыйсың - мин беләм, (Ты думаешь - я знаю,)
Син ачасың - мин ябам, (Ты открываешь - я закрываю,)
Син качасың - мин табам» (Ты прячешься - я нахожу)
Ммм, мой парень – татарин,
Мой парень – татарин,
Мой парень – татарин,
В любви – авторитарин.
Мой парень – татарин,
Мой парень – татарин,
Мой парень – татарин,
В любви – авторитарин.
«Син качасың - мин табам (Ты прячешься - я нахожу)
Син качасың - мин табам (Ты прячешься - я нахожу)
Син качасың - мин табам (Ты прячешься - я нахожу)
Син качасың - мин табам» (Ты прячешься - я нахожу)
- Artist:Aigel