Танец [Tanets] [French translation]
Танец [Tanets] [French translation]
Danse dans la rue, danse dans la rue, sous la pluie,
Les parapluies, en s'ouvrant, semble tirer des coups de feu.
Quelqu'un est parti en courant, un autre est resté là,
Et celui qui est resté marche droit dans les flaques d'eau.
Les gouttes de pluie reposent sur les visages, comme des larmes,
Et coulent sur les joues comme des larmes.
Les gouttes de pluie reposent sur les visages, comme des larmes,
Tu connais maintenant cette danse.
Les vitres brisées, les pantalons déchirés - quel scandale.
Au diable le parapluie, plus rien n'a plus d'importance.
Le danse et la pluie ne te laisseront jamais partir,
Dans leur étreinte humide, tu ne vois pas la fenêtre familière.
Les gouttes de pluie reposent sur les visages, comme des larmes,
Et coulent sur les joues comme des larmes.
Les gouttes de pluie reposent sur les visages, comme des larmes,
Tu connais maintenant cette danse.
D'un geste de la main, tu remets tes cheveux mouillés en arrière,
Une fois la porte fermée, tu dois jeter la clé.
Et ce, tous les jours, tous les jours comme ça,
Jusqu'à ce que tu vois un jour le ciel sans nuages.
Les gouttes de pluie reposent sur les visages, comme des larmes,
Et coulent sur les joues comme des larmes.
Les gouttes de pluie reposent sur les visages, comme des larmes,
Tu connais maintenant cette danse.
- Artist:Kino
- Album:Ночь (1986)