Tah Dah [Spanish translation]
Tah Dah [Spanish translation]
Se esta poniendo cada vez más difícil de agunatar
Me estas haciendo actuar como un payaso con correa
Me estas haciendo gastar todo el tiempo que podria ahorrar
Me estas haciendo gastar cada moneda, cada dóllar
Cuando tropiezo y me caigo
Te duele siquiera?
Lo empeorará todo?
Para toda tú vida?
Tú crees que amor es un chiste
Pero no hay tanto de lo que reírse
Y que todo es por el espectáculo
Debería quedarme con el tiquet después?
O simplemente deberia irme?
Cuando estés rogando por atención
Una vez que el público ya se haya ido
Y no haya nadie quién quede para escuchar
Tah Dah!
Me tienes saltando por un circulo de fuego
Me tienes haciendo malabares con todo lo que me importa
En tú mundo es como una jaula con un tigre
Es por lo que todos los cortes y moratones están
Cuando tropiezo y me caigo
Te duele siquiera?
Lo empeorará todo?
Para toda tú vida?
Tú crees que amor es un chiste
Pero no hay tanto de lo que reírse
Y que todo es por el espectáculo
Debería quedarme con el tiquet después?
O simplemente deberia irme?
Cuando estés rogando por atención
Una vez que el público ya se haya ido
Y no haya nadie quién quede para escuchar
Tengo la libertad de amar
Tengo la libertad de vivir
Bueno ahora suficiente es suficiente
Yo no soy un truco bajo tu manga
No soy parte de tu espectáculo
No puedes hacerme aparecer y desaparecer
Un día tus cortinas caerán
Tengo que dejarte saberlo
Tengo que dejarte saberlo
Tengo que dejarte saberlo
Tú crees que amor es un chiste
Pero no hay tanto de lo que reírse
Y que todo es por el espectáculo
Debería quedarme con el tiquet después?
O simplemente deberia irme?
Cuando estés rogando por atención
Una vez que el público ya se haya ido
Y no haya nadie quién quede para escuchar
Tah Dah!
- Artist:Mika
- Album:'The Origin of Love' - Italian/French Deluxe edition bonus track