Solo [Russian translation]
Solo [Russian translation]
Невинная и нежная,
Я устала притворяться,
С меня хватит.
«Что ты собираешься делать? Где ты сейчас? Ты поела? Спокойной ночи».
«Милая, дорогая, любимая, я скучаю по тебе».
Всё это бесполезно.
Рядом с тобой я такая: (оу, оу, оу)
Это не трогательная
oh)
Ни романтики, ни искренности. (оу, оу, оу)
Прости, но
Мне ни капельки не жаль.
И с сегодняшнего дня
Я сияю в одиночестве,
Я сияю в одиночестве,
Я отправляюсь в сольное плавание,
Я отправляюсь в сольное плавание.
Раньше я была твоей девочкой,
А теперь я привыкаю быть величайшей.
Ты сдерживаешь свои чувства,
А я сижу на своём троне.
Мне нет дела до твоих проблем,
В этот раз я только смотрю на себя.
(Дальше я иду одна) Я теперь всё сделаю сама.
Теперь, когда ты остался один, ты ищешь моего клона.
(Так бодро) Вот так своего я добиваюсь,
Я была предназначена для этого и этой короны.
Пойте громко, вот так: (оу, оу, оу)
Это не трогательная
История любви. (оу, оу, оу)
Ни романтики, ни искренности. (оу, оу, оу)
Мне ни капельки не жаль.
И с сегодняшнего дня
Я сияю в одиночестве,
Я сияю в одиночестве,
Я отправляюсь в сольное плавание,
Я отправляюсь в сольное плавание.
После отношений, романтики, эмоций
Последуют расставание, слёзы, сожаление, тоска.
Мне нравится быть одной, потому что так я могу быть собой.
Словно дуновения ветра,
Словно звёзды над облаками,
Я хочу быть далеко отсюда, я хочу ярко сиять,
Теперь, я отправляюсь в сольное плавание
Теперь, я мчусь в замедленной съёмке.
Я буду сиять одна,
Я отправляюсь в сольное плавание,
Я отправляюсь в сольное плавание.
- Artist:JENNIE
- Album:Solo