So wie jetzt [Turkish translation]
So wie jetzt [Turkish translation]
1000 kere duymuşum (herhalde)
Ne istersek onu olabiliriz
Hepimiz özeliz
Sadece gözlüklerimiz bunu görmemize engel oluyor
Hep bir saç parçası (kusur) arıyoruz
Hayat çorbamızın içinde
Bulduğumuzda da
Sürekli bu saç parçasından (hatadan) bahsedip duruyoruz
Sahi, ne zaman başlayacağız hayatımızı gerçekten yaşamaya ?
Şimdiki gibi, şimdiki gibi
Bir daha asla şimdiki gibi olmayacak (hayatımız)
Sadece anı yaşa
Bırak kendini yaşa hayatını sonunda ya
Ve atacağın her adımı önceden planlayabilirsin
Ancak dönüp dolaşıp geleceğin yer yine özün olacak
Şimdiki gibi, şimdiki gibi
Ya her şeyden söylenmeye devam edersin ya da tam şu an yaşamaya başlarsın (seçim senin :D)
Başkalarının yaptığı gibi
Ömür boyu aynı şeyi yapmak değil;
Sabır dediğimiz şey, bu bize yabancı bir kelime tabi
Bu kelimeyi sonra google'dan bir araştıracağım :P
(lyricstranslate-gksuperisi)
Bir bireycil takılıyoruz
Ve birbirimizi (anca) Tiner'dan* likelayıp duruyoruz
Bir işten diğerine atlayıp duruyoruz
İş zor gelince de hemen sıvışıp gidiyoruz!
Ne zaman başlayacağız mücadele etmeye (bu durumla)?
Hiç bu kadar kolay olmamıştı, hiç bu kadar basit olmamıştı
Ve sızlanıp durarak yol kat edemeyiz
Ve kafanın içinden bir ses bağrıyor, "devam!"
Kalbin bunu duymaya ne kadar uzak olsa da
(Lütfen) bir anlığına dur, ve etrafına bak
Çünkü etrafında gördüğün her şeyin anlamlı olmasının bir sebebi varsa o da sensin
(lyricstranslate-gksuperisi Göksu Oral)
- Artist:Revolverheld
- Album:Zimmer mit Blick