Slow Down [Persian translation]
Slow Down [Persian translation]
آرام باش
عجله نکن
درست خواهد شد
اگر میخواهی که این را بر سر علم بیندازی
سخت نگیر
سخت نگیر
آرام باش
عجله نکن
درست خواهد شد
اگر میخواهی که این را بر سر علم بیندازی
سخت نگیر
سخت نگیر
اوه، آرام باش
و من میدانم که،
چرا آشفته کردن یک دوست،
این همه سخت است، بعضی وقتها
اما حدس بزن،
تو تنها نفری نیستی که چنین است
در بسته شده است
اما عقل تو هم همین طور
و من میدانم که،
چرا آشفته کردن یک دوست،
این همه سخت است، بعضی وقتها
اما حدس بزن،
تو تنها نفری نیستی که چنین است
در بسته شده است
اما عقل تو هم همین طور
آرام باش
عجله نکن
درست خواهد شد
اگر میخواهی که این را بر سر علم بیندازی
سخت نگیر
سخت نگیر
آرام باش
عجله نکن
درست خواهد شد
اگر میخواهی که این را بر سر علم بیندازی
سخت نگیر
سخت نگیر
اوه، آرام باش
اما بگذار که برایت توضیح دهم
تو مجبور نیستی که ناله و شکایت کنی
به سمتی که نورانی است نگاه کن
چشمانت را باز کن
و عقلت را هم همین طور
چندان هم بد نیست
خدا عشق است و عشق هم در همه جا هست
تو بهترین کاری که میتوانی را انجام بده
لازم نیست که خیلی هم بزرگ باشد
آغوشت را باز کن
حالا وقتش است
برای این که در زندگی ات پیروز شوی
صبر کن
قلبت را هم درست کن و از سفرت لذت ببر
آرام باش
عجله نکن
درست خواهد شد
اگر میخواهی که این را بر سر علم بیندازی
سخت نگیر
سخت نگیر
آرام باش
عجله نکن
درست خواهد شد
اگر میخواهی که این را بر سر علم بیندازی
سخت نگیر
سخت نگیر
اوه، آرام باش
- Artist:Imany
- Album:The Shape of a Broken Heart (2011)