Signorinella [French translation]
Signorinella [French translation]
Pâle demoiselle,
Doux palier du cinquième étage,
Il n'y a pas une nuit où je ne rêve de Naples
Et il y a vingt ans que je l'ai quittée.
Dans mon village il neige,
Le clocher de l'église est blanc,
Tout le bois a déjà brullé(et je n'en ai plus),
J'ai toujours froid, je suis triste et fatigué.
Mon amour, ne te souviens-tu pas
Qu'en me disant adieu,
Tu m'as mis devant les yeux une pensée bleue
Et tu m'as dit d'une voix tremblante:
"Ne m'oublie pas!"
Belles périodes de fête,
Doux bonheurs faits de rien.
Nous trinquions avec un verre rempli d'eau
A notre amour pauvre et innocent.
Dans tes yeux passaient
Un espoir, un rêve et une caresse,
Tu avais un nom qui ne s'oublie pas,
Un nom long qui passe trop vite: "jeunesse".
Ma petite chérie,
Dans mon vieux livre de latin,
J'ai trouvé, devine! une pensée.
Pourquoi une larme apparait dans mes yeux?
Qui sait, qui sait pourquoi?
Alors que tu es loin,
Alors que je te sens, résonne une cloche
De la petite église de Jésus
Et il neige, si tu voyais comme il neige...
Mais toi, où es-tu?
- Artist:Peppino Gagliardi
- Album:Storie d'amore