Siempre tú [French translation]
Siempre tú [French translation]
Dis-moi ce qu'il faut dire
Pour se mettre en route,
Pour jouer avec ton corps et ne pas perdre
Les règles à suivre pour m'approcher de toi.
Tu me retiens et je ne peux pas dormir.
Je sais que tu es timide, tu souris et tu t'en vas.
Il y a quelque chose de très vrai dans ton regard.
Je dois avouer qu'il colle mieux
Cet amour qui insiste.
C'est toujours toi qui es dans ma tête et qui reviens.
Ce que je sens déjà n'est pas si ordinaire.
Toi, tu m'accélères puis tu me freines toujours.
Cet amour prend la lumière puis l'éteint,
C'est toujours toi,
C'est toujours toi.
Je sais que tu es timide, tu souris et tu t'en vas.
Il y a quelque chose de très vrai dans ton regard.
Je dois avouer qu'il colle mieux
Cet amour qui insiste.
C'est toujours toi qui es dans ma tête et qui reviens.
Ce que je sens déjà n'est pas si ordinaire.
Toi, tu m'accélères puis tu me freines toujours.
Cet amour prend la lumière puis l'éteint,
C'est toujours toi,
C'est toujours toi.
Je ne m'attendais pas, Je ne m'attendais pas,
Tomber amoureuse ainsi, non.
Je ne cherchais pas me perdre autant en toi.
C'est toi qui es dans ma tête et qui reviens.
Ce que je sens déjà n'est pas si ordinaire.
Toi, tu m'accélères puis tu me freines toujours.
Cet amour prend la lumière puis l'éteint, (puis l'éteint)
C'est toujours toi qui es dans ma tête et qui reviens.
Ce que je sens déjà n'est pas si ordinaire (n'est pas si ordinaire).
Toi, tu m'accélères puis tu me freines toujours.
Cet amour prend la lumière puis l'éteint,
C'est toujours toi, (toujours toi)
Toujours toi,
Toujours toi.
- Artist:Axel Muñiz