Si te vas [French translation]
Si te vas [French translation]
Tais-toi! Qui tu penses que c'est?
C'est ma meilleure amie qui me prend celui que j'aimais le plus.
Tais-toi, tu vas bloquer
La raison de ma vie qui me reste si tu t'en vas.
Si tu t'en vas, raconte-moi un mensonge,
Ne me dis pas que tu ne m'aimes déjà plus,
Si tu t'en vas, je n'aurai plus rien pour moi
Et le vide me comblera.
Si tu t'en vas, je n'aurai plus de sentiments
Et l'hiver m'envahira rapidement,
Si tu t'en vas, prends les souvenirs,
Car ce sont des inventions pour pleurer.
Laisse-donc, ne te force pas plus,
Jamais tu n'as été assez bien et mes envies de m'envoler étaient grandes.
C'est mieux que tu t'en ailles déjà.
Tu seras celui perd le plus, bien que ça me fasse plus mal.
Si tu t'en vas, raconte-moi un mensonge,
Ne me dis pas que tu ne m'aimes déjà plus,
Si tu t'en vas, je n'aurai plus rien pour moi
Et le vide me comblera.
Si tu t'en vas, je n'aurai plus de sentiments
Et l'hiver m'envahira rapidement,
Si tu t'en vas, prends les souvenirs,
Car ce sont des inventions pour pleurer.
- Artist:Paloma San Basilio
- Album:Paloma mediterranea