Sevdim Seni [English translation]
Sevdim Seni [English translation]
Don't you worry
Don't moan
Hush! Just listen for once.
I loved you unsparingly
At nights, when getting cold, missing warmness
I loved without a lie
In morning winds, blowing to death.
I loved you burningly
Burning with fire without kindling
I loved you to death
İn language of our love writing history
I loved you breakingly
Being unable to look in your eyes and crying
And drowning in tears I loved you
You turning your back throwing me to the ground as well.
Don't make me feel in need for your words
Don't cry drop by drop
Come and listen for the last time.
I loved you in four sides in morning ezans (call to prayer)
Without being able to hold your hand or sleep at your bossom
I loved you with a decent feeling, not like a drifter
When you were drawing your hopes at clouds, at the sun..
I loved you at desert mountain slopes where I stayed
Being crushed in clay between life and death
I loved you with love not being coward but brave
- Artist:Murat İnce