Sentiment na tři body [English translation]
Sentiment na tři body [English translation]
I wonder if the eyes of the poet
whose words touch the stars
can see the same colours
above the city roofs
I wonder if the same blood
that runs through my heart
runs through the heart of a womanizer
(if he even has one)
I'm asking you as well, God, if you actually exist
And if you do-
are you watching from a theater box
or from the dusty roads?
I wonder if the birds in heaven dream as well
when they look down with the angels
and count out our days
And who has all the love
and who has all the injustice
Why one's flame rages
and the other's only smothers
The questions pile up with time
and I'm still alive- that's so cool
As long as I have questions to ask,
I am not afraid of death
It won't come until after the excitement dies down
from the joy of being on Earth
Why do the cities take away from the fields
and where has the magic of old places gone
Why does he who votes for himself become the master, all the more self-assured
How many times nees a human to live
before he learns how to love
And why does the autumn follow the summer
Otherwise there is no order
Why are your eyes the colour of topaz
and your heart made of stone
Why he is allowed tou hug you
while you keep saying no to me
As long as I have questions to ask,
I am not afraid of death
It won't come until after the excitement dies down
from the joy of being made for each other
As long as I have questions to ask,
I am not afraid of death
It won't come until after the excitement dies down
from the joy of being on Earth
- Artist:Tomáš Klus
- Album:Hlavní uzávěr splínu