Scrivimi [English translation]
Scrivimi [English translation]
When you left
you donated me a rose,
today it is sad and apetalous1
like this heart of mine.
I soaked it with tears
to re-give it life
but only your love
can remake it bloom
Write to me,
don't keep me in pain again,
a phrase, a line at least
will calm down my pain.
It may be goodbye2
that you want to give to my heart
Write to me,
don't leave me like this.
You don't write and you don't return,
you are made of ice,
so the days pass
without love for me.
While I call you a fool,
maybe another will kiss you
and I'm the only one who loves you
I must cry for you.
...
And your mother who is writing to me
that you're marrying a great gentleman.
This gelid farewell2
is and insult to my love.
Write to me
if you're happy.
1. Without petals2. a. b. 'Addio' means 'goodbye' or 'farewell' forever
- Artist:Nino Buonocore
- Album:Sabato, domenica e lunedì (1990)