スカーレットの約束 [Scarlett no Yakusoku] [English translation]
スカーレットの約束 [Scarlett no Yakusoku] [English translation]
ミモザの花が揺れる
小高い丘にのぼり
胸で眠るあなたに呼びかけた
木立をわたる風が
せつなく髪をとかす
時間(とき)の河 漂うように(ずっと)
夢を見ていたかった
For You, For Me, Forever
遥かに River はこんで River
悲しみの Fortune
戻れないあの季節を 想い出に変え
心で River 誓うわ River
涙に Farewell
強く生きてゆきたいの…Oh The Earth
岸辺を燃やすような
深紅の夕日に似た
私の好きな色はスカーレット
少女の愛はいつか
はかなく消えたけれど
この胸に生きれたての(熱い)
ときめきを抱きしめて
For You, For Me, Forever
優しく River 届けて River
明日(あす)からのFortune
淋しさに染まらない 私になるの
あなたに River つたえて River
最後の Farewell
振り向かない約束よ…Oh The Earth
For You, For Me, Forever
遥かに River はこんで River
悲しみの Fortune
もどれないあの季節を 想い出に変え
優しく River 届けて River
明日からのFortune
淋しさに染まらない 私になるためにも
あなたに River つたえて River
最後の Farewell
振り向かない約束よ…Oh The Earth
- Artist:Wink
- Album:Each side of screen
See more