Santa Diss Track [Serbian translation]

Songs   2024-11-25 17:28:36

Santa Diss Track [Serbian translation]

Не знам брате! Рекао је да неће да уради то!

Како то мислиш да не бих то урадио?

Деда Мраз је рекао да неће да живи маверик продавницу, Божић је.

Брате, нисам још доставио маверик продавницу ове године, то је најтежа продавница у игри!

Не знам, брате јер он је Деда Мраз!

Да, Деда Мраз - сигурно.... Добио сам поруку од Деда Мраза, спреман? Релеј ово.. Ј**и Деда Мраза!

Ох ћао, господине Мразе, то сам ја, Логан Пол, 22 Божића нисам чуо од тебе уопште.

Сад можда јер сам несташам, или можда јер сам фин, можда јер сам срео госпођу Мраз и хитовао два пута.

Шунање кроз мог оџака, хоми то је злочин, проваљење и улажење, управо си прекрстио линију.

Немам млеко и кекс овде, дечаче ниси спреман, имам санке од две тоне, да ми је зовемо јети.

И чуо сан те из севера, али ја сам из Охаја - чињенице, Божиц око ћошка, добиј своју продавницу, линк у био.

Логан Пол, користиш своју песму да утичеш своју продавницу? Да дечаче, ја сам маверик. Зашто су твоја осећања повређена? (Аје)

Да ја репујем ту продавницу, да ја репујем ту продавницу, да ја радим у цркви, да ја стављам у раду (Аје).

У кога гледа тај Деда Мраз? Узми своје поклоне и врати их назад.

Маверик продавница је одакле је, имам капуљачу, имам шешир.

У кога гледа тај Деда Мраз? Требало бих да попијем још млека немасно.

Требало бих да добијеш мој нови ранац, баци тај прљави џак.

Јеси ли дошао у мешање, или си дошао у звецкање?

Знаш да имам тај бингл, да - звецкање лингл дингл.

Придржи, твој ирвас на мом крову човече, рашчерупаш ми шиндре, зову ме ЛП ово је мој један празник.

Јесам ли споменуо да сам један? Заразан сам и прингл.

Да екстра сам као мало посипања, образован и двојезични. (Аје).

Оуи, је порте де продавница, да ја репујем ту продавницу, да радим у цркви (Уух), да ја ставим рад (Аај).

У кога гледа тај Деда Мраз? Узми своје поклоне и врати их назад.

Маверик продавница је одакле је, имам капуљачу, имам шешир.

У кога гледа тај Деда Мраз? Требало бих да попијем још млека немасно.

Требало бих да добијеш мој нови ранац, баци тај прљави џак.

Он те види кад спаваш. Зашто гмижеш у мојој соби? Зна када си будан. Ко је позвао овог баука?

Зашто си у облику балона, зашто је твој живот већ виђен?

Зашто су твоји поклони као фуфу, зашто је твој имејл и даше Јаху?

И твоји патуљци? Они имају срање да ураде.

Пусти их да живе. Зашто се играш са малом децом, зашто мораш да идеш око мог кревеца?

Зашто твоја брада изгледа као лигња, зашто је само један ирвас упаљен? Зашто!?

Да ја репујем ту продавницу, да ја репујем ту продавницу, да ја радим у цркви.

У кога гледа тај Деда Мраз? Узми своје поклоне и врати их назад.

Маверик продавница је одакле је, имам капуљачу, имам шешир.

У кога гледа тај Деда Мраз? Требало бих да попијем још млека немасно.

Требало бих да добијеш мој нови ранац, баци тај прљави џак.

Да... Ја сам нови Деда Мраз. Заправо, ја сам Тата, зови ме Тата. Тата Пол? Да. Срећан Божић.

See more
Logan Paul more
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Pop
  • Official site:http://loganpaul.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Logan_Paul
Logan Paul Lyrics more
Logan Paul Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved