Sambatron [English translation]
Sambatron [English translation]
Perhaps it may be normal
Perhaps it may be the beginning of the end
If you say that this is how the samba should go
I hope so
I was around
With kind of a passion that lingered on
I was waiting for Doomsday
To fall upon us
I was around
Exactly like that, after Carnival
I was waiting for Doomsday
To fall upon me
I was right here
In this artificial island
I was waiting for Doomsday
To fall upon evil
I was waiting for Doomsday
To fall upon me
I was waiting for Doomsday
To fall upon evil
To those who have two ears
And can't understand it
To those who have two hands
And can't, and can't donate
To those who have two lungs
But still have no air to breathe
To those who have a sex
And sex only doesn't make you ejaculate
Laia badaia sabadana1
Ave-Maria
It's stick, it's stone, it's the whole brickwork, I know
It's stick, it's dust, it's stone, it's the chronic issue
It's the electronic samba, it's the serious and the comical
The mute and the voiceless, it's the atomic world
It's the bottomless and meaningless bag of the world, I know
Laia badaia sabadana1
Ave-Maria
It's stick, it's stone, it's the whole brickwork, I know
1. a. b. A fragment of '"Reza" a song written by Edu Lobo and Ruy Guerra
- Artist:Skank
- Album:Cosmotron