Sólo vivo pa' quererte [French translation]
Sólo vivo pa' quererte [French translation]
Hay unos ojos llamando...
Abre, madre, ese portón
aunque sé que van buscando
tan sólo mi perdición.
Y cuando los vi, sentrañas,
cambió el aire en mi veleta;
¡y me hirieron sus pestañas
cual si fueran bayonetas!
[Estribillo:]
¡Te quiero de noche y día...!
Te quiero de madrugá...
Con pena y con alegría;
tranquila y desesperá...
Sólo vivo pa’ quererte,
y me tienen sin cuidao
ni la vida ni la muerte,
ni el presente ni el pasao...
El cariño no es un cielo
con nubes y golondrinas:
El cariño son los celos,
es un llanto sin consuelo...
¡Y una corona de espinas!
Me valga Santa Lucía
y me dé conformidad
si, por cosas de la vía
tus ojos no viera más.
Rompería con mis manos
llaves, puertas y cerrojos
con tal de verme, serrano,
en las niñas de tus ojos...
[Estribillo:]
¡Te quiero de noche y día...!
Te quiero de madrugá...
Con pena y con alegría;
tranquila y desesperá...
Sólo vivo pa’ quererte,
y me tienen sin cuidao
ni la vida ni la muerte,
ni el presente ni el pasao...
El cariño no es un cielo
con nubes de purpurina,
el cariño son los celos,
es dolor y es desconsuelo
y, lo demás... ¡Son pamplinas!
- Artist:Erika Leiva