Ruleta [Bulgarian translation]
Ruleta [Bulgarian translation]
[Въвеждаща част: Ерик]
Това лято -
доминиканска рулетка.
[Първи куплет: Инна]
Това е паметна нощ.
Жарко декемврийско слънце.
Предавам се пред теб,
следвам те на дансинга.
Движи се с мен, в такт с ритъма.
Сега е моментът.
Моето тяло е твой храм.
Разгорещих се, любов моя.
[Припев: Инна]
Един живот, спечелен на рулетка.
С твоите движения ме спечелваш.
Танцуваме, забавляваме се, твоето тяло, фламенкото, хайде!
Един живот, спечелен на рулетка.
С твоите движения -
хайде, хайде, хайде, още един път, път, път.
[Втори куплет: Инна]
Не е нужно да усетим тангото.
С теб говорим на един език.
Знаеш, че не съм невинна,
а аз знам, че ти си лошо момче.
Храните и напитките падат от масата.
Танцувай с мен някъде на равно.
Дай ми целувка
и аз ще ти дам още хиляда.
[Припев: Инна]
Един живот, спечелен на рулетка.
С твоите движения ме спечелваш.
Танцуваме, забавляваме се, твоето тяло, фламенкото, оле!
Един живот, спечелен на рулетка.
С твоите движения -
хайде, хайде, хайде, още един път, път, път.
[Трети куплет: Ерик]
Хей, мила, чуй ме.
Щом започнеш да се движиш ме покоряваш.
Дори дрехите си обличам наопаки.
Слушай, мила, изморяваш ме.
Някой ми каза, че харесваш високи мъже.
Провокираш ме, изглеждаш страхотно.
Знаеш, че не съм забравил какво стана снощи,
когато ти не се отнесе добре с мен.
Вече знам как да те спечеля.
[Припев: Инна]
Един живот, спечелен на рулетка.
Танцуваме, забавляваме се, твоето тяло, фламенкото, оле!
Един живот, спечелен на рулетка.
С твоите движения -
хайде, хайде, хайде, още един път, път, път.
- Artist:INNA
- Album:Nirvana (2017)