Respect [Turkish translation]
Respect [Turkish translation]
(oo) istediğin şey
(oo) Bende var bebeğim
(oo) ihtiyacın olan şey
(oo) biliyor musun bende var
(Oo) bütün istediğim
(oo)Eve geldiğinde birazcık saygı (sadece birazcık )
Hey bebeğim eve geldiğinde(sadece birazcık) saygı
(sadece birazcık) beyefendi (sadece birazcık)
Sen giderken sana haksızlık etmeyeceğim
Sana haksızlık etmeyeceğim (oo) çünkü istemiyorum (oo)
Bütün istediğim (oo)
Eve geldiğinde birazcık saygı (sadece birazcık )
Bebeğim,(sadece birazcık)eve geldiğinde (sadece birazcık)
Evet (sadece birazcık)
Sana bütün paramı vermek üzereyim
Ve tatlım,buna karşılık bütün istediğim
Bana kârımı vermendir
Eve geldiğin zaman (sadece birazcık,sadece birazcık)
Evet bebeğim (sadece birazcık,sadece birazcık)
Eve geldiğin zaman (sadece birazcık)
Evet (sadece birazık)
Ooo, öpücüğün (oo)
Baldan daha tatlı (oo)
Ve tahmin et nedir ?(oo)
Param da öyle (tatlı) (oo)
Benim için (oo) bütün yapmanı istediğim
Eve geldiğinde onu bana vermen (re, re, re ,re)
Evet bebeğim (re, re, re ,re)
Onu bana geri ver (saygı,sadece birazcık)
Eve döndüğün zaman,şimdi (sadece birazcık)
S-A-Y-G-I
Benim için neyi ifade ettiğini anla
S-A-Y-G-I
Kendine iyi bak
Oh hadi vur bana,hadi vur bana
hadi vur bana,hadi vur bana
Birazcık saygı hadi vur bana,hadi vur bana
hadi vur bana,hadi vur bana
Whoa,bebek (sadece birazcık)
Birazcık saygı (sadece birazcık)
Ben bıktım (sadece birazcık)
Denemeye devam et (sadece birazcık)
Aptallığın sona eriyor (sadece birazcık)
Ve ben yalan söylemiyorum (sadece birazcık)
sa-sa-sa saygı
Eve geldiğin zaman (sa-sa-sa saygı)
Ya da (sadece birazcık ) saygıyla yürüyebilirsin
Ve anla ben gitmişim (sadece birazcık)
(sadece birazcık) birazcık
Saygım olmalı
- Artist:Aretha Franklin
- Album:I Never Loved a Man the Way I Love You (1967)