Renèe Chardier [English translation]
Renèe Chardier [English translation]
At the house of Renèe Chardier,
in the city of St-Jean-de-Luz,
at the foot of the Pyrenees,
a light is burning.
She has lit it once
and she keeps it alive
until one writes her and leaves a message
that I have gone to my last battle.
At the house of Renèe Chardier
I can always find comfort.
And if she sees that I deserve it
I have a place at her breast.
But she makes demands
on my courage and my consistency,
and on my faithfulness towards the ideals
I have when the light is lit.
Because she has battled herself,
she has fought herself.
She has lost her husband in a war.
She sends her sons from land to land,
where ever she sees a holy battle.
At the house of Renèe Chardier
I get wine on the First of May.
And in the evening she requests the songs
which live in my guitar.
At the house of Renèe Chardier
I get strength to resist.
Because Renèe Chardier is like life itself
where it flows forth in my blood.
- Artist:Björn Afzelius
- Album:Don Quixote (1988)