Red [Turkish translation]
Red [Turkish translation]
Verse 1
Onu sevmek çıkmaz sokakta yeni bir Maserati sürmek gibi
Rüzgardan daha hızlı
Günah kadar tutkulu, çabucak biten
Onu sevmek serbest düşüşe başladıktan sonra fikrini değiştirmeye çalışmak gibiydi
Sonbahar renkleri gibi, yani parlak, hepsini kaybetmeden hemen önce
Chorus
Onu kaybetmek hiç bilmediğim bir maviydi
Onu özlemek başlı başına koyu griydi
Onu unutmak hiç tanışmadığın birini tanımaya çalışmak gibiydi
Ama onu sevmek kırmızıydı
Onu sevmek kırmızıydı
Verse 2
Ona dokunmak şimdiye kadar istediğin her şeyin önünde olduğunu farketmek gibiydi
Onu hatırlamak sevdiğin eski şarkının bütün kelimeleri bilmek gibiydi
Onunla kavga etmek bir bulmacayı çözmek ve hiçbir doğru cevabın olmadığını öğrenmek gibi
Ondan pişman olmak sevginin bu kadar güçlü olabileceğini asla farketmemeyi dilemek gibiydi
Chorus
Onu kaybetmek hiç bilmediğim bir maviydi
Onu özlemek başlı başına koyu griydi
Onu unutmak hiç tanışmadığın birini tanımaya çalışmak gibiydi
Ama onu sevmek kırmızıydı
Oh kırmızı
Ateş kırmızısı
Bridge
Onu hatırlamak geriye dönüş ve yankılarla dolu
Kendime "Zamanı gelmesine izin vermelisin"diyorum
Fakat ondan uzaklaşmak imkansız
Halâ bütün o hepsini kafamın içinde görürken
Ateş kırmızısı içinde
Onu sevmek kırmızıydı
Chorus
Oh, onu kaybetmek mavi idi, hiç bilmediğim
Onu özlemek başlı başına koyu griydi
Onu unutmak hiç tanışmadığın birini tanımaya çalışmak gibiydi
Çünkü onu sevmek kırmızıydı
Evet evet kırmızı
Ateş kırmızısıyız
Post Chorus
Ve bu onun neden hala kafamda dönüp durduğunun nedeni
Bana geri geliyor ateş kırmızısı
Evet evet
Onun aşkı yeni bir Maserati'yi çıkmaz bir sokağa sürmek gibiydi
- Artist:Taylor Swift
- Album:Red (2012)