Rakkaus ja minä 6-0 [Russian translation]
Rakkaus ja minä 6-0 [Russian translation]
Когда ты ушла, мир изменился:
Первый снег лег на землю покрывалом,
С неба исчезли звезды,
Луна сияла своим холодным светом.
День не заканчивается,
Он такой же длинный, как самая темная зимняя ночь,
Как бесконечная лестница, ведущая на небо – или вечность Ада.
Этот путь не пройти в одиночку –
И день не закончится, а так не должно быть!
Любовь и я – шесть-ноль!
Этот путь не пройти в одиночку –
И день не закончится, а так не должно быть!
Любовь и я – шесть-ноль!
Птицы сидят, не издавая ни звука,
На деревьях, с которых уже опали все листья;
На деревьях, корни которых извиваются, подобно змеям; их точат черви.
И смех отцов отдается эхом
От горлышек пустых бутылок.
Сейчас день или ночь?
Я не интересуюсь и не помню!
Этот путь не пройти в одиночку –
И день не закончится, а так не должно быть!
Любовь и я – шесть-ноль!
Этот путь не пройти в одиночку –
И день не закончится, а так не должно быть!
Любовь и я – шесть-ноль!
Этот путь не пройти в одиночку –
И день не закончится, а так не должно быть!
Любовь и я – шесть-ноль!
Этот путь не пройти в одиночку –
И день не закончится, а так не должно быть!
Любовь и я – шесть-ноль!
- Artist:Kotiteollisuus